0 00:00:11,000 --> 00:00:20,000 Visit www.Hokibet99.cc Trusted Trusted Online Gambling Agent 1 00: 00: 08,287 -> 00: 00: 13,123 500 Thousand New Member Bonus 10 Million Parlay Cashback 2 00:00:13,647 --> 00:00:21,647 1.25% Sbobet Sportsbook Roll 1.5% Maxbet Sportsbook Rollout 3 00:00:41,100 --> 00:00:42,402 He came. 4 00:00:43,455 --> 00:00:45,282 Protect your ass. 5 00:00:45,283 --> 00:00:46,585 Protect me? 6 00:00:51,068 --> 00:00:52,370 Vitruvius. 7 00:00:52,371 --> 00:00:54,114 Lord Business. 8 00:00:54,115 --> 00:00:56,597 You hid Kragle very well , old man. 9 00:00:56,598 --> 00:01:00,244 Robot, destroy him. / Okay, Lord Business. 10 00:01:00,245 --> 00:01:02,790 Your robot is no match for a Master Builder. 11 00:01:02,791 --> 00:01:05,416 I see from all sides! 12 00:01:06,167 --> 00:01:07,585 My eyes! 13 00:01:07,961 --> 00:01:12,813 Kragle, the strongest super weapon belongs to me. 14 00:01:14,004 --> 00:01:16,028 Kragle! 15 00:01:17,622 --> 00:01:20,900 My evil power is infinite! Can you feel it? 16 00:01:20,901 --> 00:01:22,425 I can feel it. 17 00:01:22,863 --> 00:01:25,183 Nothing can stop me now. / Wait. 18 00:01:25,184 --> 00:01:27,988 There is one prediction. Now there is a prediction? 19 00:01:27,989 --> 00:01:30,546 About Barrier Pieces. << br /> Oh, yes. 20 00:01:30,547 --> 00:01:35,445 The missing pieces and somehow can hold Kragle. 21 00:01:35,446 --> 00:01:37,272 That's right. 22 00:01:38,728 --> 00:01:41,683 Someday, someone who is talented... 23 00:01:41,684 --> 00:01:44,264 ... the special yellow-faced... 24 00:01:44,265 --> 00:01:47,228 ... will find the piece... 25 00:01:47,229 --> 00:01:48,992 ... in a hidden underground place. 26 00:01:48,993 --> 00:01:52,241 And with the help of from noble forces, 27 00:01:52,242 --> 00:01:56,400 Master Builder will stop Kragle and save the world, 28 00:01:56,401 --> 00:02:02,030 Then become the greatest person and most important of all time. 29 00:02:02,031 --> 00:02:03,830 Everything is true... 30 00:02:03,831 --> 00:02:06,205 ... based on poetry. 31 00:02:07,881 --> 00:02:10,939 Wow. It's a story that is very inspiring... 32 00:02:10,940 --> 00:02:12,561 ... what you rocked. 33 00:02:14,900 --> 00:02:16,728 Si Spesial? 34 00:02:16,729 --> 00:02:20,559 How nonsense. 35 00:02:21,787 --> 00:02:24,485 [Eight and a Half Years Later] 36 00:02:39,730 --> 00:02:41,571 Good morning, apartment. 37 00:02:41,572 --> 00:02:44,325 Morning door, morning wall, morning ceiling, 38 00:02:44,326 --> 00:02:47,169 Morning floor. Ready to start the day. 39 00:02:48,716 --> 00:02:50,019 Here it is. 40 00:02:50,020 --> 00:02:52,640 Adjustment instructions, so that everyone likes you , 41 00:02:52,641 --> 00:02:54,138 and always happy. 42 00:02:54,139 --> 00:02:56,826 First step, Breathe. 43 00:03:00,193 --> 00:03:01,813 Okay, it's done. 44 00:03:01,814 --> 00:03:04,666 Second step, Welcome day with a smile and say, 45 00:03:04,667 --> 00:03:07,116 "Good morning, city!" 46 00:03:07,117 --> 00:03:10,710 Good morning, city! Good morning, city! 47 00:03:15,421 --> 00:03:17,836 Steps third, Sports. 48 00:03:17,837 --> 00:03:19,684 Jump. Break. 49 00:03:19,685 --> 00:03:20,987 One. 50 00:03:21,398 --> 00:03:22,192 Two... 51 00:03:23,218 --> 00:03:23,985 Three. 52 00:03:23,986 --> 00:03:25,635 I'm so excited. 53 00:03:25,636 --> 00:03:27,723 Fourth step, take a shower. 54 00:03:28,796 --> 00:03:32,018 And make sure your eyes don't get soap! 55 00:03:32,439 --> 00:03:35,179 Shave your face, Brush your teeth. 56 00:03:35,180 --> 00:03:36,484 Comb your hair. 57 00:03:38,366 --> 00:03:39,668 Wear clothes. 58 00:03:40,250 --> 00:03:42,000 Almost forget that. 59 00:03:42,001 --> 00:03:44,985 No, no. That's not it. Wrong. 60 00:03:44,986 --> 00:03:46,604 And here it is. 61 00:03:46,605 --> 00:03:49,185 Step 9, Breakfast... 62 00:03:49,186 --> 00:03:52,318 ... with a special person in your life. 63 00:03:53,828 --> 00:03:57,564 Hi, plants. What is your activity this morning? Watch TV? Me too! 64 00:03:58,147 --> 00:03:59,865 Hi, I'm President Business. 65 00:03:59,866 --> 00:04:02,217 President of Octam Company and president of the world. 66 00:04:02,218 --> 00:04:04,393 Let's be more serious follow rules. 67 00:04:04,394 --> 00:04:07,082 Or you will be removed. And don't forget Tuesday Taco parties... 68 00:04:07,083 --> 00:04:09,606 ... next week where every obedient city citizen... 69 00:04:09,607 --> 00:04:11,938 ... got a free tacos at my place. 70 00:04:11,939 --> 00:04:14,955 Have a nice day. / You too, President Business. 71 00:04:14,956 --> 00:04:17,290 He cool guy. I always want to hear... 72 00:04:17,291 --> 00:04:19,043 Wait, before he said he would be removed? 73 00:04:19,044 --> 00:04:21,133 Tonight on the show, "Where are my pants?" 74 00:04:21,134 --> 00:04:24,859 Dear, where are my pants? 75 00:04:29,085 --> 00:04:30,879 What am I thinking about? Whatever. 76 00:04:30,880 --> 00:04:33,517 Step 11, Greet your neighbors. 77 00:04:33,518 --> 00:04:35,653 Hey, Joe. / Hey, guys. 78 00:04:35,654 --> 00:04:37,681 Hey, Dave surfers. / Hey, bro. 79 00:04:37,682 --> 00:04:39,442 Good morning, Sharron. / Hey, friend. 80 00:04:39,443 --> 00:04:41,065 Hey Jasmin , Dexter,... 81 00:04:41,066 --> 00:04:43,598 ... Angie, Loki, Bad Leroy,... 82 00:04:43,599 --> 00:04:45,413 ... Fluffy, Fluffy Junior. 83 00:04:45,414 --> 00:04:47,715 Fluffy Senior , Jeff. 84 00:04:47,716 --> 00:04:50,838 Step 12, Obey traffic rules. 85 00:04:50,839 --> 00:04:53,532 Step 13, Enjoy the latest songs. 86 00:04:53,533 --> 00:04:56,127 Penetrate the charts with the title, "Everything is Extraordinary". 87 00:04:56,128 --> 00:04:57,667 Oh God, I like this song. 88 00:04:57,668 --> 00:04:59,653 ♪ Everything is amazing. ♪ 89 00:05:00,510 --> 00:05:03,654 ♪ Everything is good, when you are part of the team. ♪ 90 00:05:03,655 --> 00:05:06,113 ♪ Everything is amazing. ♪ 91 00:05:06,484 --> 00:05:08,735 ♪ When we live in our dreams. ♪ 92 00:05:08,736 --> 00:05:10,421 Always use side lights. 93 00:05:10,422 --> 00:05:12,583 Parking in line. Yes! 94 00:05:12,584 --> 00:05:14,829 Deliver dirty clothes before noon. 95 00:05:14,830 --> 00:05:16,866 Read headlines. Don't forget to smile. 96 00:05:16,867 --> 00:05:20,122 Cheer for the local team. / Fight the team! 97 00:05:20,123 --> 00:05:21,425 Always reply to praise. 98 00:05:21,426 --> 00:05:23,152 Hey, you look good. You too. 99 00:05:23,153 --> 00:05:24,977 Drink expensive coffee. 100 00:05:24,978 --> 00:05:27,415 Here it is. It costs 37 dollars. 101 00:05:27,809 --> 00:05:30,812 It's amazing. ♪ Everything is amazing. ♪ 102 00:05:30,813 --> 00:05:34,839 You've watched the show "Where is my pants" last night? 103 00:05:34,840 --> 00:05:38,290 Where is my Celan? How's it going? 104 00:05:38,291 --> 00:05:40,509 ♪ It's all amazing ♪ 105 00:05:40,510 --> 00:05:41,813 [Enter Instructions] 106 00:05:41,814 --> 00:05:44,236 Instructions come from the center. 107 00:05:44,237 --> 00:05:47,869 He said, everyone must shout and explode. 108 00:05:50,892 --> 00:05:52,539 All right, 109 00:05:52,540 --> 00:05:55,297 Do it right like
instructed. 110 00:05:55,298 --> 00:05:58,121 Hey friend, I need one block of 1x2./ No problem, Michael. 111 00:05:58,122 --> 00:06:01,028 Bring blocks of 2x2 here. / Blocks 2x2 come. 112 00:06:04,890 --> 00:06:07,137 Don't be lazy, come on everything. 113 00:06:07,138 --> 00:06:08,793 Received, changed. / Watch out, blocks come. 114 00:06:08,794 --> 00:06:10,707 Can you help me here? 115 00:06:10,708 --> 00:06:12,870 Thank you, Gail./ Friend, pay attention to your steps. 116 00:06:15,765 --> 00:06:18,861 ♪ Everything is good, when you are part of the team. ♪ 117 00:06:18,862 --> 00:06:21,542 ♪ All extraordinary. ♪ - I WATCH YOU - 118 00:06:21,543 --> 00:06:24,109 ♪ When we live in our dreams ♪ 119 00:06:24,110 --> 00:06:26,384 Everything, we sing together. > 120 00:06:26,385 --> 00:06:30,358 I feel amazing, I can sing for hours. 121 00:06:30,359 --> 00:06:32,338 5 HOURS THEN 122 00:06:32,339 --> 00:06:35,128 ♪ All is amazing ♪ 123 00:06:35,129 --> 00:06:39,824 ♪ When you are part of the team. When you are part of the team. ♪ 124 00:06:43,085 --> 00:06:45,905 I'll go to the bar after work. 125 00:06:45,906 --> 00:06:49,848 > 126 00:06:49,849 --> 00:06:51,627 Who wants chicken wings and craze? 127 00:06:51,628 --> 00:06:54,689 Chicken wings? I really like that. 128 00:06:54,690 --> 00:06:58,225 Who wants to eat Croissants with me? / Croissants , I really like that. 129 00:06:58,226 --> 00:06:59,531 Yes, of course we like big sausages. Big sausages? No way! 130 00:06:59,532 --> 00:07:01,759 Do you know what I like? 131 00:07:01,760 --> 00:07:03,806 Share food with special people in my life. 132 00:07:04,211 --> 00:07:06,233 Red, Barry, Gail, you and me? 133 00:07:06,234 --> 00:07:07,681 No, wait! Comrades wait. 134 00:07:08,322 --> 00:07:09,868 Okay, see you there. 135 00:07:09,869 --> 00:07:11,316 Where did he fly? 136 00:07:14,988 --> 00:07:16,860 Here you are. 137 00:07:20,205 --> 00:07:21,507 I think I heard the "wuus" sound. 138 00:07:21,508 --> 00:07:22,810 Detect Heirloom 139 00:07:24,605 --> 00:07:28,470 Hey friend, I hate to say it, but you can't be here. 140 00:07:28,471 --> 00:07:31,204 The rules are clear, say... 141 00:07:31,205 --> 00:07:34,264 "The area closes at 6pm, This area is specifically for workers... " 142 00:07:34,265 --> 00:07:37,329 You don't wear official Orange safety suits. 143 00:07:38,070 --> 00:07:41,318 If you see something strange, immediately report. 144 00:07:41,319 --> 00:07:46,001 I think I should report you. 145 00:08:05,019 --> 00:08:08,413 Where are you going, miss? I don't intend to scare you. I... 146 00:08:23,283 --> 00:08:25,693 Not too bad. 147 00:08:43,396 --> 00:08:44,698 What is that? 148 00:08:50,569 --> 00:08:53,538 What should I do? I lost my guide. 149 00:08:53,539 --> 00:08:56,315 Touch the piece... 150 00:08:57,210 --> 00:09:00,699 Touch the piece... 151 00:09:01,284 --> 00:09:05,179 I feel like I have to touch it. 152 00:09:06,181 --> 00:09:11,143 Right, Touch the piece... 153 00:09:11,633 --> 00:09:14,174 "Don't Touch Foreign Items" 154 00:09:25,604 --> 00:09:28,261 Specials have yellow faces, 155 00:09:28,262 --> 00:09:30,748 ... will find barrier pieces... 156 00:09:30,749 --> 00:09:32,733 ... from a hidden place. 157 00:09:32,734 --> 00:09:35,613 Under the ground. 158 00:09:35,614 --> 00:09:38,843 Master Builder will drive Kragle and save the world. 159 00:09:38,844 --> 00:09:43,033 Selected ! It's your turn to be a hero. 160 00:09:45,703 --> 00:09:48,412 Be aware, where is Master Builder. 161 00:09:48,413 --> 00:09:50,412 How did you find it? 162 00:09:50,413 --> 00:09:52,712 Good morning, ap... 163 00:09:52,713 --> 00:09:54,317 Good morning, ap... 164 00:09:54,318 --> 00:09:56,151 p> 165 00:09:56,152 --> 00:09:59,594 Apartments? / Wake up! 166 00:10:01,732 --> 00:10:03,941 How can you find Barrier Pieces? 167 00:10:03,942 --> 00:10:05,245 What pieces? / Barrier Pieces. 168 00:10:05,246 --> 00:10:07,172 I'm not... Where am I? What happened? 169 00:10:07,173 --> 00:10:10,885 What happened? 170 00:10:10,886 --> 00:10:12,388 Pretending to be stupid, Master Builder? 171 00:10:12,389 --> 00:10:14,192 No, I... Master Builder? / You never heard the prophecy? 172 00:10:14,193 --> 00:10:15,605 No. / Or the "special"? 173 00:10:16,707 --> 00:10:18,009 No, no... / Liar! 174 00:10:18,818 --> 00:10:21,238 I often watch police shows on TV... 175 00:10:21,239 --> 00:10:23,867 Shouldn't there be... 176 00:10:24,620 --> 00:10:26,849 Shouldn't there be a good cop? 177 00:10:28,032 --> 00:10:30,868 p> 178 00:10:31,322 --> 00:10:34,383 Oh there. But we're still not finished. 179 00:10:34,384 --> 00:10:36,599 Hi, guys. I'm your good police officer. 180 00:10:36,600 --> 00:10:39,641 Do you want a glass of water? / Yes, indeed. 181 00:10:40,143 --> 00:10:42,213 It's a pity. The surveillance camera records this image. 182 00:10:42,214 --> 00:10:44,331 You were found to be at the construction site... 183 00:10:44,332 --> 00:10:47,152 ... being noisy with weird cuts. Disgusting. 184 00:10:48,229 --> 00:10:49,532 Why did it stick on your back permanently? 185 00:10:49,533 --> 00:10:52,736 What? 186 00:10:52,737 --> 00:10:56,280 Get rid of it, leave me . Gosh he stuck to me! 187 00:10:56,281 --> 00:10:58,792 This is not my fault. I don't know why is this thing behind me. 188 00:10:58,793 --> 00:11:00,888 Sure, friend. I trust you. Good! 189 00:11:00,889 --> 00:11:03,538 You see that I made quotes 190 00:11:03,539 --> 00:11:05,837 ... three days before Business President used Kragle's power... 191 00:11:05,838 --> 00:11:08,114 ... destroyed the world? / Business President will destroy the world? 192 00:11:08,115 --> 00:11:11,072 But he's a good guy. 193 00:11:11,073 --> 00:11:14,597 And Octam, makes good things. 194 00:11:14,598 --> 00:11:16,029 Music, milk, coffee, TV shows, . 195 00:11:16,030 --> 00:11:18,366 ... surveillance systems, history books, polling machines... 196 00:11:18,367 --> 00:11:21,270 Wait a minute. Come on, you're not that stupid. 197 00:11:21,271 --> 00:11:24,765 This is just a misunderstanding. 198 00:11:24,766 --> 00:11:28,140 I'm really an ordinary person... 199 00:11:28,141 --> 00:11:29,890 ... and I'm late meeting my best friends... 200 00:11:29,891 --> 00:11:31,904 And maybe they lost me. Surely they are looking for me now. 201 00:11:31,905 --> 00:11:34,395 ...dan aku terlambat menemui teman-teman baikku... 202 00:11:34,396 --> 00:11:37,084 Dan mungkin mereka kehilanganku. Pasti sekarang mereka mencariku. 203 00:11:37,085 --> 00:11:39,594 "Where is Emmet?" "Where is my good friend Emmet?" 204 00:11:39,595 --> 00:11:42,365 Just ask my friends. They will tell you. 205 00:11:43,060 --> 00:11:45,208 We did they asked. 206 00:11:45,602 --> 00:11:48,004 That person, he is not a crime brain. 207 00:11:48,005 --> 00:11:50,225 You heard? / He is just... 208 00:11:50,226 --> 00:11:53,698 ... ordinary people in general./ Thank you. 209 00:11:53,699 --> 00:11:56,914 But he is not like us... 210 00:11:57,369 --> 00:12:00,610 He is not that important. 211 00:12:00,611 --> 00:12:03,075 I'm confused. Who are we talking about? 212 00:12:04,982 --> 00:12:08,168 Just a minute, does he work with us? / Gail doesn't remember me? 213 00:12:08,169 --> 00:12:09,618 Look at Randy. 214 00:12:09,619 --> 00:12:12,075 He likes sausages, I know that. 215 00:12:12,076 --> 00:12:15,083 Gail is excited. I know that. 216 00:12:15,084 --> 00:12:19,969 And Harry... / If you say Harry, I'll laugh. 217 00:12:20,016 --> 00:12:22,846 If you ask about him, I'm like... 218 00:12:27,096 --> 00:12:30,895 I know him, but just glance. 219 00:12:30,896 --> 00:12:32,354 We talked this morning. 220 00:12:32,355 --> 00:12:36,811 And I mean he always follows whatever other people do. 221 00:12:36,812 --> 00:12:39,076 He's kind of... 222 00:12:39,077 --> 00:12:40,392 A little like... 223 00:12:40,843 --> 00:12:42,311 Unknown people I think. 224 00:12:42,312 --> 00:12:44,484 It's 42 dollars. 225 00:12:44,883 --> 00:12:48,578 We all have something that makes us meaningful. As for Emmet... 226 00:12:51,370 --> 00:12:52,672 Nothing. 227 00:12:54,525 --> 00:12:55,827 That's it. 228 00:12:56,596 --> 00:12:58,167 I told you, I'm nobody. > 229 00:12:59,314 --> 00:13:03,069 That's a perfect disguise. / Disguise? For what? 230 00:13:03,070 --> 00:13:05,561 I can't make him confess. Take him to a smelter. 231 00:13:05,562 --> 00:13:07,729 What? No! 232 00:13:07,730 --> 00:13:09,245 No !!! 233 00:13:09,246 --> 00:13:11,051 No !!! 234 00:13:11,052 --> 00:13:13,508 You will melt me? Will I die? 235 00:13:13,509 --> 00:13:16,128 You're still alive, You'll be fine. 236 00:13:16,129 --> 00:13:18,620 Presiden Business, Aku menangkapnya, pak. 237 00:13:18,621 --> 00:13:21,930 Yes. We said he stayed alive so he wouldn't run away. 238 00:13:21,931 --> 00:13:24,368 But, that's a lie. 239 00:13:24,369 --> 00:13:25,950 Wait, just what did he say? 240 00:13:25,952 --> 00:13:28,003 Hold it. 241 00:13:28,004 --> 00:13:31,378 Wait! This is really a misunderstanding. You are mistaken. 242 00:13:33,619 --> 00:13:36,179 It will hurt soon. 243 00:14:04,663 --> 00:14:06,967 No, no, no. 244 00:14:07,931 --> 00:14:08,679 Ohh, whoahh 245 00:14:08,742 --> 00:14:10,043 Who are you? 246 00:14:14,099 --> 00:14:17,994 Apparently you? / Come with me if you don't want to die. 247 00:14:21,061 --> 00:14:22,412 Hi, everyone! 248 00:14:22,413 --> 00:14:24,932 How is the smelting... Hey, hey, hey! 249 00:14:24,933 --> 00:14:27,251 Red Alert! Red Alert! I ask for help. 250 00:14:27,252 --> 00:14:29,738 I repeat, everything chases the special. 251 00:14:32,226 --> 00:14:33,740 The tunnel goes through there. 252 00:14:35,757 --> 00:14:37,060 Gosh. 253 00:14:37,061 --> 00:14:38,872 Sir, you're so smart. 254 00:14:38,873 --> 00:14:41,122 We make motorbikes to get out of here. 255 00:14:46,367 --> 00:14:47,670 GEAR 256 00:14:52,590 --> 00:14:54,913 So, I still don't know your name. 257 00:14:54,914 --> 00:14:58,480 Or what is your purpose. 258 00:14:58,481 --> 00:14:59,786 Or what are we doing here. 259 00:14:59,787 --> 00:15:03,023 Very clever, sir, all this time you disguised as a useless person. 260 00:15:03,024 --> 00:15:05,154 But, you can open your disguise now, that's cool. 261 00:15:05,155 --> 00:15:06,458 Oh, my faint? 262 00:15:11,663 --> 00:15:13,877 Get up. Let's go. 263 00:15:19,088 --> 00:15:20,609 Grip, sir. 264 00:15:20,610 --> 00:15:23,598 All units, Prevent them in Neon, now! 265 00:15:23,599 --> 00:15:24,902 Or whatever can be done. 266 00:15:24,903 --> 00:15:26,720 Or whatever can be done. 267 00:15:26,721 --> 00:15:28,440 p> 268 00:15:31,355 --> 00:15:34,190 Go forward, evil police! 269 00:15:34,191 --> 00:15:36,054 Watch out! / Hang on. 270 00:15:36,055 --> 00:15:38,134 We have to let Vituvius know that the pieces have been found. 271 00:15:47,133 --> 00:15:48,517 They are on the monorail track. 272 00:15:49,477 --> 00:15:51,895 Call the helicopter. 273 00:15:51,896 --> 00:15:54,573 Watch out! 274 00:15:54,574 --> 00:15:56,768 Can you explain what happened? 275 00:15:58,705 --> 00:16:00,520 I save you, sir. You're the one who predicted it. 276 00:16:00,521 --> 00:16:02,375 And based on divination. 277 00:16:02,376 --> 00:16:06,064 You are an important person, the most talented,... 278 00:16:06,065 --> 00:16:09,858 ... and the most extraordinary in the universe. 279 00:16:10,782 --> 00:16:12,777 You're the one, right? 280 00:16:14,286 --> 00:16:16,759 Yes, that's me. 281 00:16:16,760 --> 00:16:18,773 Good. Drive. / What? 282 00:16:27,680 --> 00:16:28,982 I want to go home. 283 00:16:30,516 --> 00:16:32,676 That's not what I mean. 284 00:16:41,043 --> 00:16:43,241 No! Be careful, special. 285 00:16:43,242 --> 00:16:45,811 Sorry! I've never brought motorcycle. 286 00:16:49,365 --> 00:16:50,901 Wow, it's so cool. 287 00:16:56,362 --> 00:17:00,161 It's amazing. You're even better than the prophecy says. 288 00:17:00,750 --> 00:17:03,628 Really? / I'm Wild Style. 289 00:17:03,629 --> 00:17:05,570 Sorry, who? / Wild Style. 290 00:17:05,571 --> 00:17:06,874 Wild Style? / Yep. 291 00:17:06,875 --> 00:17:08,262 Are you DJ? / No. 292 00:17:08,263 --> 00:17:10,342 So that's your name? Wild-Style? / Yes. 293 00:17:10,343 --> 00:17:13,304 Seperti yang tertera di akte kelahiran?/ Berhenti membahas namaku. 294 00:17:13,305 --> 00:17:16,231 Don't let the specialists run away. / We block the highway. 295 00:17:16,232 --> 00:17:17,586 Grip, sir. 296 00:17:18,149 --> 00:17:19,452 What are you doing? 297 00:17:21,427 --> 00:17:22,729 We fly. 298 00:17:24,589 --> 00:17:26,122 Towards the secret tunnel. 299 00:17:26,123 --> 00:17:28,732 That's the city limit. / Just head to the tunnel. 300 00:17:29,492 --> 00:17:32,016 You want me to go to the strange hole that? 301 00:17:32,017 --> 00:17:34,515 You're crazy? / Don't stop, come on! 302 00:17:34,516 --> 00:17:38,365 I can't. This is against the rules. 303 00:17:38,976 --> 00:17:41,871 Wait. What is your favorite restaurant? / All restaurants chian. 304 00:17:41,872 --> 00:17:43,670 Favorite TV shows? / Where are my pants. 305 00:17:43,671 --> 00:17:45,775 Favorite songs? / Everything is amazing . 306 00:17:45,776 --> 00:17:47,079 No. 307 00:17:55,222 --> 00:17:57,969 Damn! Damn! 308 00:18:37,302 --> 00:18:39,310 Wait. Where are we? 309 00:18:39,700 --> 00:18:41,499 Old West City. 310 00:18:41,500 --> 00:18:43,615 This is very strange... 311 00:18:43,616 --> 00:18:46,153 Kau bukan si spesial. Kau bohong padaku! 312 00:18:46,154 --> 00:18:50,246 Depends... It's really like... / You're not a Master Builder, right? 313 00:18:50,247 --> 00:18:52,094 Well, I know what that means. 314 00:18:52,095 --> 00:18:55,306 Why not tell me what, to make sure you're right? 315 00:18:55,307 --> 00:18:57,249 You've ruined the prophecy. 316 00:18:58,540 --> 00:19:01,072 Look, I'm sorry, OK? You... 317 00:19:01,073 --> 00:19:03,695 Being a special person seems good. 318 00:19:03,696 --> 00:19:06,917 And I think that you will follow you to the end of the world. 319 00:19:07,385 --> 00:19:08,687 Once you think? 320 00:19:09,221 --> 00:19:12,987 The problem is, how do we know surely if I'm not special? 321 00:19:12,988 --> 00:19:14,862 We still don't know that... / Shut up. 322 00:19:14,864 --> 00:19:16,771 You want legs big turkey? 323 00:19:16,772 --> 00:19:18,775 Do you know what he did to... 324 00:19:21,200 --> 00:19:23,175 Oh my God! 325 00:19:23,176 --> 00:19:24,478 Wear his hat. 326 00:19:24,960 --> 00:19:28,666 And this, then this, this too, this too. 327 00:19:28,667 --> 00:19:30,648 And by the way, I have a girlfriend. 328 00:19:30,649 --> 00:19:33,158 Don't know why you mention about that. 329 00:19:33,159 --> 00:19:35,832 Our relationship is very serious and you don't want to deal with it. 330 00:19:35,833 --> 00:19:38,219 Good ./ > So, don't do anything. 331 00:19:38,220 --> 00:19:41,258 I never did anything. Wait! 332 00:19:41,259 --> 00:19:43,330 Raise your hand. 333 00:19:43,331 --> 00:19:47,023 Can you explain why < br /> I dress like this... 334 00:19:47,024 --> 00:19:51,595 ... with a loud voice in the sky and in what era are we now? 335 00:19:53,481 --> 00:19:56,540 Your city, Bricksberg, is wrong one of the many places in the world. 336 00:19:56,541 --> 00:19:59,502 There is this place, the Pirate club, Knight, Mainland Viking club, 337 00:19:59,503 --> 00:20:02,582 ... then the clown city and many more. 338 00:20:02,583 --> 00:20:06,211 Lord Business, or you know as President of Business, 339 00:20:06,212 --> 00:20:09,539 ... steal Kragle, the most deadly thing in the whole world. 340 00:20:09,540 --> 00:20:10,843 Blah, blah, blah... 341 00:20:10,844 --> 00:20:14,436 Name of person, name of place and everything about magic objects... 342 00:20:14,935 --> 00:20:16,701 All about the special one. 343 00:20:16,702 --> 00:20:19,199 I'm very beautiful, I like you... < /p> 344 00:20:19,200 --> 00:20:22,426 ... but I'm angry at you for several reasons. 345 00:20:22,427 --> 00:20:26,948 Put the Barrier Block on Kragle and turn it off forever. 346 00:20:26,949 --> 00:20:28,409 Good . 347 00:20:28,410 --> 00:20:31,099 I understand, but to make sure... 348 00:20:31,100 --> 00:20:33,677 ... tell me again. I don't pay attention. 349 00:20:34,651 --> 00:20:36,962 Good. All the people of the world... 350 00:20:36,963 --> 00:20:41,301 ... everywhere, then build whatever they want. 351 00:20:41,302 --> 00:20:44,363 But Business President is confused with all the chaos 352 00:20:44,364 --> 00:20:46,780 So he made a wall between the worlds. 353 00:20:46,781 --> 00:20:49,421 Then obsessed with the rules and perfection. 354 00:20:49,422 --> 00:20:52,561 And he stole weapons < br /> the strongest secret is... 355 00:20:52,562 --> 00:20:55,054 Kragle! / Then hired Bad Cop to hunt... 356 00:20:55,055 --> 00:20:58,413 ... the master builders who always change everything. 357 00:20:58,414 --> 00:21:01,277 They are left, hiding... 358 00:21:01,278 --> 00:21:03,396 ... make a tunnel for survive.... 359 00:21:03,397 --> 00:21:05,467 ... and look for the missing pieces. 360 00:21:05,468 --> 00:21:08,523 The only one that can stop the power of Kragle. 361 00:21:08,524 --> 00:21:10,157 Kragle . I know that. 362 00:21:10,158 --> 00:21:12,600 If it's not wrong, the police have ever said something about Kragle. 363 00:21:12,601 --> 00:21:15,631 Business President will use Kragle to destroy the world.... 364 00:21:15,632 --> 00:21:17,548 ... in three days. I don't understand. 365 00:21:17,549 --> 00:21:18,851 Tuesday Taco Celebration. 366 00:21:18,852 --> 00:21:21,283 I know it's suspicious.
No more time. 367 00:21:21,284 --> 00:21:24,533 We have to find Vitruvius and go to Office Tower before it's too late. 368 00:21:24,534 --> 00:21:28,011 Ok. How terrible is this place really ? 369 00:21:34,457 --> 00:21:36,368 OFFICE PRESIDENT BUSINESS 370 00:21:37,177 --> 00:21:39,767 President Business, we try find fugitives... 371 00:21:39,768 --> 00:21:43,087 ... but the face is market, Many are similar in the database. 372 00:21:43,088 --> 00:21:45,696 It's very scary. Okay. 373 00:21:45,697 --> 00:21:50,017 Tell Bad Cop to meet me at the office < br /> in time... 23 seconds. Ciao! 374 00:21:50,018 --> 00:21:51,932 Sales of coffee exceed the target, sir. 375 00:21:51,933 --> 00:21:54,845 Good, we raise the target again. 376 00:21:54,846 --> 00:21:56,148 The analyst team will take care of it! 377 00:21:56,149 --> 00:21:58,330 Sir , you agree this poster for Tuesday Taco celebration? 378 00:21:58,331 --> 00:22:00,806 Perfect! I love all of you. 379 00:22:00,807 --> 00:22:02,481 We love you too, sir. > Hey, guys... 380 00:22:02,482 --> 00:22:04,199 ... the broadcast is cool! / Thank you, sir. 381 00:22:04,200 --> 00:22:06,715 We like to listen to this song over and over. 382 00:22:06,716 --> 00:22:11,263 Continue, friend. Dear, where are my pants? 383 00:22:12,466 --> 00:22:15,450 It's amazing. Never bored. Indeed. 384 00:22:15,451 --> 00:22:18,130 Bad Cop is waiting in your room, sir. 385 00:22:18,131 --> 00:22:21,584 Bagus sekali. Bisa kau batalkan janji jam 2 ku? 386 00:22:21,585 --> 00:22:25,176 This meeting will turn off a little. 387 00:22:32,750 --> 00:22:34,427 Activate Hem. 388 00:22:35,166 --> 00:22:36,729 The light is turned on. 389 00:22:36,730 --> 00:22:40,751 Fire is on. Starts a dramatic opening. 390 00:22:40,752 --> 00:22:42,819

391 00:22:42,820 --> 00:22:44,513 Bad Cop./ Lord Business, 392 00:22:44,514 --> 00:22:47,921 I know the special person escaped, but... 393 00:22:47,922 --> 00:22:50,935 Don't be too serious. Where are you the other one? 394 00:22:50,936 --> 00:22:52,238 Hi. / Hi, guys. I miss you. 395 00:22:52,239 --> 00:22:54,100 Really? 396 00:22:54,101 --> 00:22:57,039 I have shown a collection of my inheritance? / Not yet. 397 00:22:57,040 --> 00:23:00,024 I don't think you have one. No someone knows where it came from. 398 00:23:00,025 --> 00:23:02,272 This is a robe of wound tape. 399 00:23:02,273 --> 00:23:04,770 It says it's very painful when it's released. Do you want to try? 400 00:23:04,771 --> 00:23:07,690 Yes, I... No thanks. 401 00:23:07,691 --> 00:23:09,847 Great work a few years ago, Bad Cop. 402 00:23:09,848 --> 00:23:11,787 Catch all the Master Builders... 403 00:23:11,788 --> 00:23:14,009 Thank you, sir. / Even though, 404 00:23:14,010 --> 00:23:15,774 ... the barrier was taken away. 405 00:23:15,775 --> 00:23:17,516 Objects that could derail my plan. 406 00:23:17,517 --> 00:23:19,915 p> 407 00:23:20,751 --> 00:23:22,083 The only thing I ask you to get rid of. 408 00:23:22,084 --> 00:23:26,582 Makes me very frustrated. 409 00:23:26,583 --> 00:23:32,587 Makes me want to take whoever is near me... 410 00:23:35,497 --> 00:23:37,840 ... and throwing it out the window falls into a hollow. 411 00:23:37,841 --> 00:23:40,369 I really want to do it. 412 00:23:40,370 --> 00:23:43,847 I know you really want to, mister. But please don't. 413 00:23:43,848 --> 00:23:47,804 And you're not just Bad Cop, that keeps messing up my plans. 414 00:23:47,805 --> 00:23:50,231 Everybody always spoils my things. 415 00:23:50,875 --> 00:23:56,445 p> 416 00:23:56,870 --> 00:23:58,282 But I have a way to deal with it. 417 00:23:58,865 --> 00:24:02,625 How to keep all of where, permanently. 418 00:24:03,412 --> 00:24:05,893 Get ready! 419 00:24:09,527 --> 00:24:13,396 As you can see, they are installing it. 420 00:24:13,397 --> 00:24:17,775 I call it, "Tentacle Arm Kragle Outside Sprayer". 421 00:24:17,776 --> 00:24:19,927 ... abbreviated " TAKOS ". " S "is not ringing. 422 00:24:19,928 --> 00:24:25,584 So on Tuesday Taco, Kragle celebration will be sprayed on everyone... 423 00:24:25,585 --> 00:24:28,829 .. With this horrible sprayer. 424 00:24:28,830 --> 00:24:32,139 Let me show you how. / Sir, I don't think that's necessary. 425 00:24:32,140 --> 00:24:34,584 Don't worry. I don't test you. 426 00:24:34,585 --> 00:24:36,693 I tested your parents. 427 00:24:37,252 --> 00:24:39,114 What? / Hello, kid. 428 00:24:39,115 --> 00:24:41,997 Hi./ How do you work in a big city? 429 00:24:41,998 --> 00:24:44,508 Mother, Father. What are you doing here? 430 00:24:44,509 --> 00:24:47,096 Okay, Dad. Be normal. 431 00:24:47,097 --> 00:24:49,402 Like your daily life. All right. 432 00:24:49,403 --> 00:24:51,105 Hold your hand still. 433 00:24:51,106 --> 00:24:55,374 Mom, move two steps to the right. Daddy, why are you... 434 00:24:55,375 --> 00:24:57,322 Every time I talk to mom, you start moving. 435 00:24:57,323 --> 00:24:59,450 Sorry. / Return to your position. 436 00:24:59,451 --> 00:25:02,913 Here? / Perfect. Good. You don't have to move anymore. 437 00:25:02,914 --> 00:25:04,217 Okay. Now, ma'am... 438 00:25:04,218 --> 00:25:07,097 ... hands on daddy's shoulder, and you.... Daddy, you move again. 439 00:25:07,098 --> 00:25:09,409 And you spoil the pose! 440 00:25:09,410 --> 00:25:11,719 Bad cop, you know what I mean. 441 00:25:11,720 --> 00:25:15,530 What I ask for just perfection. 442 00:25:15,531 --> 00:25:17,604 Bring in Micromanager. 443 00:25:19,474 --> 00:25:22,228 What are you doing? / God, what is this? 444 00:25:24,652 --> 00:25:26,046 Don't move you. 445 00:25:28,916 --> 00:25:32,278 Don't move you. 446 00:25:34,225 --> 00:25:36,840 p> 447 00:25:36,841 --> 00:25:38,920 Then, I will spray them with TACO. 448 00:25:39,348 --> 00:25:43,678 Daddy, hold me. / Oh dear. 449 00:25:43,679 --> 00:25:46,541 I can't move feet. 450 00:25:46,542 --> 00:25:48,487 We only get a little stuck. 451 00:25:49,054 --> 00:25:50,356 Continue. 452 00:25:52,114 --> 00:25:54,057 Finish. 453 00:25:54,058 --> 00:25:56,872 Of course, sir. / No, I don't want to. 454 00:25:56,873 --> 00:25:58,637 You have to. / I don't want to. 455 00:25:58,638 --> 00:25:59,941 Shut up you./ I can't. 456 00:25:59,942 --> 00:26:01,244 You have to be quiet. But they're... 457 00:26:01,245 --> 00:26:02,547 Shut up! / This isn't good... 458 00:26:02,548 --> 00:26:06,044 That's your job! / I can't. They are innocent. 459 00:26:06,045 --> 00:26:07,348 As I thought. 460 00:26:07,349 --> 00:26:10,284 Your good side is making yourself weak, Bad Cop. 461 00:26:10,285 --> 00:26:15,990 Robot, bring me ear cleaner
and nail polish remover. 462 00:26:15,991 --> 00:26:18,342 You have let the special one run away. 463 00:26:18,343 --> 00:26:21,335 Sir. / I make sure it doesn't happen again. 464 00:26:21,336 --> 00:26:24,571 Nothing else Dear sir! 465 00:26:28,849 --> 00:26:31,555 Oh, kid! / At Tuesday Taco celebrations, 466 00:26:31,556 --> 00:26:37,543 ... I'll spray Kragle, so all people stop mess up my things. 467 00:26:37,544 --> 00:26:39,309 Are you coming with me? 468 00:26:39,310 --> 00:26:44,015 Or joining a tea party with your father and mother? 469 00:26:44,016 --> 00:26:47,485 Son. / Sorry, well. 470 00:26:48,853 --> 00:26:50,613 There's a task to do. 471 00:27:08,116 --> 00:27:10,695 All you need to do is blend and adjust. 472 00:27:10,696 --> 00:27:14,190 Perfect. How are you? I'm a cowboy. 473 00:27:16,319 --> 00:27:20,316 Shoot, shoot, bullets, bullets, pistols. 474 00:27:20,341 --> 00:27:22,426 What do they see? / I made a mistake. 475 00:27:22,427 --> 00:27:24,258 You better calm down like a bench. 476 00:27:24,259 --> 00:27:26,283 Wait, don't act. / How are you, friend? 477 00:27:26,284 --> 00:27:28,699 Don't occupy me. The bench doesn't talk, shut up. 478 00:27:29,235 --> 00:27:30,729 Let me show you. 479 00:27:36,209 --> 00:27:38,191 A graceful woman. 480 00:27:39,142 --> 00:27:43,100 Find the magician and solve this problem. 481 00:27:49,011 --> 00:27:50,355 That's it. 482 00:27:51,161 --> 00:27:54,589 Vitruvius./ Who? Never heard of that. 483 00:27:54,590 --> 00:27:57,640 Bukan aku. Kau siapa?/ Ini aku. 484 00:27:57,641 --> 00:28:00,579 I'm a blind person unable to see. 485 00:28:00,580 --> 00:28:03,103 Here I am Wild Style. / You're a DJ? 486 00:28:03,104 --> 00:28:05,183 Why is everyone... / Wait , wait. 487 00:28:05,184 --> 00:28:08,471 Are you my student who feels worried, and always renames? 488 00:28:08,472 --> 00:28:10,455 No, no. First Dark Storm, < /p> 489 00:28:10,456 --> 00:28:12,551 ... then Jemminy, then Wild Style... / No. 490 00:28:12,552 --> 00:28:14,407 Okay, okay that's right. 491 00:28:14,408 --> 00:28:17,228 Meet me above 10 seconds again. 492 00:28:19,202 --> 00:28:22,177 "10" Seconds Then 493 00:28:25,070 --> 00:28:27,080 Wow! Gosh... 494 00:28:27,749 --> 00:28:30,559 You have a good place. 495 00:28:30,560 --> 00:28:32,398 Thank you. Vitruvius. 496 00:28:32,399 --> 00:28:35,651 We have found the pieces. > Really? 497 00:28:35,652 --> 00:28:39,077 Yes, but... / Wild Style, the prophecy says... 498 00:28:39,078 --> 00:28:43,436 You're the special one. Incarnation of goodness, far from evil... 499 00:28:43,437 --> 00:28:45,711 The most talented, the smartest... 500 00:28:45,712 --> 00:28:48,248 ... most important in this world. 501 00:28:48,708 --> 00:28:54,192 Very good, but... Emmet is who found the piece. 502 00:28:54,193 --> 00:28:58,853 Ouw, OK. Emmet! Divination says you are the chosen special. 503 00:28:58,854 --> 00:29:01,315 Talented people... / Actually, I'm not sure he's the person. 504 00:29:01,316 --> 00:29:03,685 ... because he isn't a Master Builder. 505 00:29:03,686 --> 00:29:06,290 Look. Emmet, look around, make something easy. 506 00:29:06,291 --> 00:29:08,431 Okay. / For example a cool racing car. 507 00:29:08,432 --> 00:29:09,735 Do you have a guide? / No . 508 00:29:09,736 --> 00:29:13,421 You have to make a guide in your own mind, my child. 509 00:29:13,801 --> 00:29:15,748 Oh, OK, racing car. 510 00:29:16,931 --> 00:29:19,265 Lots of cool stuff here. 511 00:29:19,764 --> 00:29:24,174 Lots of cool stuff here. 512 00:29:28,367 --> 00:29:30,115 p> 513 00:29:30,116 --> 00:29:33,462 I don't see any... A wheel, or... 514 00:29:33,463 --> 00:29:35,954 ... the other three wheels. 515 00:29:35,955 --> 00:29:37,768 Look? He can't. He will never be a master builder. 516 00:29:37,769 --> 00:29:39,879 What are you doing? / Enter your mind. 517 00:29:39,880 --> 00:29:41,934 What? / To prove if you have... 518 00:29:41,935 --> 00:29:44,895 ... potential become Master Builder. 519 00:29:52,364 --> 00:29:54,295 Wow. We're in my brain now? 520 00:29:54,296 --> 00:29:56,507 The size is big. I must be smart. 521 00:29:57,207 --> 00:29:59,826 I don't hear any activity here. 522 00:29:59,827 --> 00:30:02,569 I don't think he has any thoughts alone in his life. 523 00:30:02,570 --> 00:30:04,929 That's not true. For example, 524 00:30:04,930 --> 00:30:08,366 ... when I want to invite my friend watch TV together. 525 00:30:08,367 --> 00:30:11,966 Unlike this TV, miraculously appears. 526 00:30:11,967 --> 00:30:14,259 And not everyone fit to sit on my couch. 527 00:30:14,260 --> 00:30:15,562 Then I think, 528 00:30:15,563 --> 00:30:18,783 Why can't I make a sleeping bench as a sofa. 529 00:30:18,784 --> 00:30:21,279 I introduce, a two-level sofa. 530 00:30:21,280 --> 00:30:24,205 So everyone can watch TV and mutual get together. 531 00:30:24,935 --> 00:30:27,120 That's the stupidest thing I've ever heard. 532 00:30:27,121 --> 00:30:29,525 Please Wild Style, so I decide. 533 00:30:29,526 --> 00:30:32,884 That's the worst idea. 534 00:30:32,885 --> 00:30:36,640 There must be something around here that can prove its potential. 535 00:30:36,641 --> 00:30:39,137 If the "man above" who chooses as the special... 536 00:30:39,138 --> 00:30:41,582 ... there must be a reason. Who is "The man above" ? 537 00:30:41,583 --> 00:30:43,928 Really? He doesn't even know about that. 538 00:30:43,929 --> 00:30:47,613 Does he have big hands made of sausages... 539 00:30:47,614 --> 00:30:50,525 ... like eagle claws combined with squid - squid? 540 00:30:50,881 --> 00:30:52,429 You've seen... 541 00:30:52,448 --> 00:30:56,340 That's like I was thinking. 542 00:30:56,341 --> 00:30:58,201 How are you... / I have a strange dream... 543 00:30:58,202 --> 00:31:00,665 ... I touched the piece, consciously, so it wasn't a dream. 544 00:31:00,666 --> 00:31:03,011 Emmet, you got sight. 545 00:31:03,012 --> 00:31:04,809 Really? Master Builders... 546 00:31:04,810 --> 00:31:07,714 ... practicing for years emptying their minds... 547 00:31:07,715 --> 00:31:11,117 ... so that you can get an overview of about "The man above". 548 00:31:11,118 --> 00:31:15,066 But your mind has always been empty... 549 00:31:15,067 --> 00:31:18,487 ... and therefore it doesn't need to be emptied again. 550 00:31:18,488 --> 00:31:21,148 With proper practice, you can become... 551 00:31:21,149 --> 00:31:23,456 ... Great master builder. / Really ? 552 00:31:23,457 --> 00:31:25,671 The prediction chooses you, Emmet. 553 00:31:26,437 --> 00:31:29,895 I can't do everything what I predicted. 554 00:31:29,896 --> 00:31:32,463 All you have to do... 555 00:31:32,664 --> 00:31:33,534 ... is believing. 556 00:31:33,935 --> 00:31:37,987 Then you can see everything. 557 00:31:38,626 --> 00:31:40,122 Are you ready, my child? 558 00:31:43,048 --> 00:31:44,839 Yes, I'm ready. 559 00:31:45,648 --> 00:31:47,101 Yes, I'm ready. 560 00:31:47,102 --> 00:31:49,062 I guess. 561 00:31:49,063 --> 00:31:53,161 We can't waste any more time. 562 00:31:53,162 --> 00:31:55,751 We must collect, the Master Builders. 563 00:32:07,794 --> 00:32:10,684 Do you think Zepellins Bad investment? 564 00:32:12,385 --> 00:32:16,076 Have you ever seen this person? 565 00:32:17,874 --> 00:32:19,229 WANTED 566 00:32:22,361 --> 00:32:24,815 Engine birds will deliver our messages. 567 00:32:24,816 --> 00:32:27,203 They go to internet cafes and send e-mail... 568 00:32:27,204 --> 00:32:29,695 ... for the remaining Master Builders, who will meet us... 569 00:32:29,696 --> 00:32:31,599 ... in the secret place of Cuckoo Land. 570 00:32:31,600 --> 00:32:34,659 Cuckoo land? What about the training? 571 00:32:34,660 --> 00:32:39,115 Don't worry, Emmet. Your training starts now. 572 00:32:39,116 --> 00:32:41,675 Open the door. 573 00:32:41,701 --> 00:32:43,338 Your training starts later. 574 00:32:45,430 --> 00:32:48,168 In the third count. One. 575 00:32:54,436 --> 00:32:57,078 I think we are safe. Don't move! 576 00:32:58,030 --> 00:32:59,741 All I want is a barrier. 577 00:32:59,742 --> 00:33:02,203 It's better to die than give it to you. 578 00:33:02,204 --> 00:33:04,620 I prefer not to die... / Listen to all... 579 00:33:04,621 --> 00:33:08,073 We do it the easy way, or by the way... 580 00:33:08,074 --> 00:33:09,823 Run! / Do it roughly. 581 00:33:09,824 --> 00:33:11,125 Shoot! Shoot! 582 00:33:12,373 --> 00:33:14,802 Vitruvius, where is the direction of Cuckoo land? 583 00:33:14,803 --> 00:33:16,856 Go in the direction that glows in the sky. 584 00:33:16,857 --> 00:33:18,519 You mean the sun? / Yes, that's it. 585 00:33:18,520 --> 00:33:20,707 Let's leave here. Use this. 586 00:33:20,908 --> 00:33:22,777 What are you doing? / Let's go! 587 00:33:24,376 --> 00:33:26,167 I don't know what I did. 588 00:33:29,756 --> 00:33:31,058 > 589 00:33:38,459 --> 00:33:39,762 Goodbye! 590 00:33:43,470 --> 00:33:44,773 Damn it! 591 00:33:44,774 --> 00:33:47,801 There are pigs! 592 00:33:47,802 --> 00:33:50,638 I hate pigs! / Stop joking, I need help. 593 00:34:08,400 --> 00:34:09,508 Wild Style, I need your help. 594 00:34:10,794 --> 00:34:13,386 Oink! 595 00:34:13,387 --> 00:34:15,731 Vitruvius, they chase us. Make something. 596 00:34:15,732 --> 00:34:17,607 > 597 00:34:17,608 --> 00:34:20,197 Let Emmet try it. / No. Don't Emmet. 598 00:34:20,198 --> 00:34:22,808 I haven't even trained yet. It's okay. 599 00:34:22,809 --> 00:34:24,665 Let's start to become Master Builder. 600 00:34:24,666 --> 00:34:26,136 First step, < br /> Trust your instincts. 601 00:34:26,860 --> 00:34:27,760 Okay. / Create something! 602 00:34:31,269 --> 00:34:34,220 Using your instincts, turns out to be terrible. 603 00:34:40,016 --> 00:34:41,614 No, the wheels! 604 00:34:46,144 --> 00:34:49,142 I can't control it anymore. 605 00:34:49,143 --> 00:34:52,223 Emmet, we need something < br /> replace the wheel. 606 00:34:52,224 --> 00:34:54,906 We need something replace the wheel. 607 00:34:54,995 --> 00:34:57,595 We need something replace the wheel. 608 00:34:57,709 --> 00:35:00,891 We need something replace the wheel. 609 00:35:01,089 --> 00:35:03,205 Something is spinning. 610 00:35:05,764 --> 00:35:07,761 Emmet, where are you going? 611 00:35:10,474 --> 00:35:13,487 Hope this works. Strong grip! 612 00:35:14,352 --> 00:35:15,943 Damn falling! 613 00:35:18,817 --> 00:35:20,408 Good work, Emmet! 614 00:35:20,409 --> 00:35:24,558 I succeeded! / Wow, you succeeded! 615 00:35:26,434 --> 00:35:28,134 Train! 616 00:35:35,303 --> 00:35:36,608 Oh no! 617 00:35:36,609 --> 00:35:39,156 Get away from my train! / Run! 618 00:35:44,796 --> 00:35:46,097 Wild Style. 619 00:35:50,051 --> 00:35:51,354 He will hit us. 620 00:35:51,882 --> 00:35:53,799 Hurry up, I have an idea. Give me the piece. 621 00:35:55,192 --> 00:35:57,071 Now, the foundation! 622 00:36:03,085 --> 00:36:06,268 What the heck? / Turn to pieces! 623 00:36:08,492 --> 00:36:10,863 No! / Wait, no! 624 00:36:19,658 --> 00:36:21,853 Hey, thank you for > saved me earlier. 625 00:36:21,854 --> 00:36:26,724 Even though I guess it's useless. 626 00:36:28,261 --> 00:36:29,565 Useful or not. 627 00:36:29,566 --> 00:36:33,395 This is the greatest 15 minutes of my life. 628 00:36:39,576 --> 00:36:40,878 What the heck... 629 00:36:43,853 --> 00:36:46,451 Take it easy, I'm there. Batman! 630 00:36:46,452 --> 00:36:47,778 How are you dear? / Dear! 631 00:36:47,779 --> 00:36:50,010 What? / Sorry. Batman, this is Emmet. 632 00:36:50,011 --> 00:36:52,409 Emmet, this is my boyfriend Batman. 633 00:36:52,410 --> 00:36:53,875 I'm Batman. 634 00:36:53,876 --> 00:36:55,179 She's your girlfriend? 635 00:36:58,812 --> 00:37:02,000 Batman? Where did you meet? / Actually it's a funny story. 636 00:37:02,001 --> 00:37:03,303 Right, Bat? 637 00:37:03,304 --> 00:37:04,607 That's it. 638 00:37:04,608 --> 00:37:05,972 Nice to meet you, Bad Cop. 639 00:37:05,973 --> 00:37:08,295 I'm the one who is honored. 640 00:37:08,791 --> 00:37:11,191 Guess what, you stupid old baby. 641 00:37:11,563 --> 00:37:14,400 Your car is a baby carriage. 642 00:37:14,954 --> 00:37:16,881 Oh no, your girlfriend is dead. 643 00:37:16,882 --> 00:37:19,572 Hey dear. / What! / Let's hold hands. 644 00:37:21,954 --> 00:37:24,240 So, dear friend. 645 00:37:24,241 --> 00:37:27,866 We will hit the sun. Right, let's make it cool. 646 00:37:34,047 --> 00:37:36,991 Is this a Cuckoo Land Cloud? I don't see any clouds. 647 00:37:36,992 --> 00:37:41,339 Or Cuckoos. / No, this is Meiddle Zealand. Land of miracles. 648 00:37:41,340 --> 00:37:43,829 Full of knights, palaces, meat, torture weapons... 649 00:37:43,830 --> 00:37:46,732 ... poverty, leeches , illiterate and... 650 00:37:46,733 --> 00:37:49,608 Dragons! 651 00:37:49,609 --> 00:37:51,123 Yes, dragons too. 652 00:37:54,103 --> 00:37:56,004 After arriving at Cuckoo... 653 00:37:56,005 --> 00:37:57,776 ... we will form troops Master Builder. 654 00:37:57,777 --> 00:38:01,088 You have to look at the subwoofer I just installed in the back. 655 00:38:01,089 --> 00:38:03,423 I call mereta Dogs. Listen to them barking. 656 00:38:04,495 --> 00:38:07,655 Can you minimize it? / This is the song I made... 657 00:38:07,656 --> 00:38:09,067 ... for Wild Style. 658 00:38:09,068 --> 00:38:12,477 ♪ Darkness ♪ / It's about me being an orphan. 659 00:38:12,478 --> 00:38:14,086 ♪ There's no parent ♪ 660 00:38:14,087 --> 00:38:17,388 This is new music, Emmet. Batman true artist. 661 00:38:17,389 --> 00:38:21,217 He is dark, loner. / I am too. 662 00:38:21,218 --> 00:38:25,180 Look, rainbow! / You will ride it. 663 00:38:26,161 --> 00:38:27,603 Up to the top... 664 00:38:28,637 --> 00:38:29,993 ... and park the car. 665 00:38:30,521 --> 00:38:33,818 Friends, welcome in the Cloud of Cuckoo Land! 666 00:38:33,819 --> 00:38:35,122 Now... 667 00:38:37,540 --> 00:38:39,988 I have to do the secret tap. 668 00:38:51,482 --> 00:38:53,616 Okay... 669 00:38:59,919 --> 00:39:03,273 I just walked in, didn't know what happened here. 670 00:39:03,274 --> 00:39:08,000 Or what is this place? / Hello, I'm Princess Union Kitty. 671 00:39:08,001 --> 00:39:11,747 ... and welcome to Cuckoo Land Clouds . 672 00:39:13,702 --> 00:39:17,950 There are no signs or instructions. How do we know what is forbidden? 673 00:39:17,951 --> 00:39:21,092 In the Cuckoo Land Cloud, there are no rules! 674 00:39:21,093 --> 00:39:25,705 There are no governments, supervisors, no hours to sleep. 675 00:39:25,706 --> 00:39:29,545 There are no grim faces, there is no thick mustache... 676 00:39:29,546 --> 00:39:34,074 .. And there is nothing negative. You said no earlier. 677 00:39:34,075 --> 00:39:36,631 And nothing is fixed. 678 00:39:36,632 --> 00:39:40,890 I hate this place. / All thoughts are good. 679 00:39:40,914 --> 00:39:42,583 Except the unpleasant ones. 680 00:39:42,584 --> 00:39:44,582 Put deep inside the place... 681 00:39:44,583 --> 00:39:49,935 ... where you won't be able to find it. p> 682 00:39:49,936 --> 00:39:52,771 Your Master Builder friends have gathered in the Dog. 683 00:39:52,772 --> 00:39:54,076 What...! 684 00:39:57,728 --> 00:39:59,095 What is Superman? / > Hello! 685 00:39:59,096 --> 00:40:00,832 What are you doing? 686 00:40:00,833 --> 00:40:02,135 Hi Superman! / Hey, how are you? 687 00:40:02,136 --> 00:40:06,206 Lantern. Green Lantern. Do you want to sit near me? 688 00:40:06,207 --> 00:40:09,118 I have to... I have to go back to Krypton. 689 00:40:09,119 --> 00:40:10,536 Isn't the Krypton destroyed? 690 00:40:10,537 --> 00:40:12,014 My friends are Master Builders,... 691 00:40:12,015 --> 00:40:14,414 ... including but unlimited on, Robin Hood,... 692 00:40:14,415 --> 00:40:16,874 ... Mermaid, Gandalf the Swamp,... 693 00:40:16,875 --> 00:40:18,603 ... 1980 astronauts. / Hi! 694 00:40:18,604 --> 00:40:21,552 2002 NBA stars and also Wonder Woman. 695 00:40:22,300 --> 00:40:25,866 You all came here to /> a very important moment. 696 00:40:25,867 --> 00:40:31,213 We already know the Lord Business plan that will use the power of Kragle... 697 00:40:31,214 --> 00:40:35,504 ... on Tuesday Taco, for
end this world. 698 00:40:36,230 --> 00:40:39,140 Please! Calm down. Green Ninja, Milhouse,... 699 00:40:39,141 --> 00:40:43,154 ... Good Vampires, Michelangelo, Michalangelo and Cleopatra. 700 00:40:43,155 --> 00:40:47,502 There is still one hope, < 701 00:40:48,906 --> 00:40:51,887 Please advance the young man. / As you wish, Dobledore. 702 00:40:51,888 --> 00:40:54,728 I am Gandalf. / The correct pronunciation is Dumbledore . 703 00:40:54,729 --> 00:40:56,727 Dobledore? / No! Dumbledore! 704 00:40:56,728 --> 00:40:58,563 Tapi kau bilang Dobledore./ Vitruvius! 705 00:40:58,564 --> 00:41:01,844 Yes, I will, too not remember, so here it is. 706 00:41:03,765 --> 00:41:07,045 The Special will give a speech. 707 00:41:11,780 --> 00:41:13,694 Come on, comrade, you can do it. 708 00:41:14,763 --> 00:41:16,280 > 709 00:41:22,100 --> 00:41:25,141 All right. 710 00:41:25,142 --> 00:41:27,416 Hello, I'm Emmet. 711 00:41:36,311 --> 00:41:37,936 And here's the Snippet Cut. 712 00:41:38,450 --> 00:41:39,778 Thank you. 713 00:41:39,779 --> 00:41:43,939 Well... 714 00:41:43,940 --> 00:41:45,426 I'm very happy to be able to work with you. 715 00:41:45,427 --> 00:41:47,891 Enter the Octant tower... 716 00:41:47,892 --> 00:41:51,039 ... find Kraglenya then put this thing on it. 717 00:41:51,040 --> 00:41:53,053 I know it will be very difficult... 718 00:41:53,554 --> 00:41:57,321 Very difficult? 719 00:41:57,322 --> 00:41:59,118 Wipe your butt with hooked hands that's just hard to name. 720 00:41:59,119 --> 00:42:01,664 If this is called impossible! 721 00:42:01,665 --> 00:42:04,434 The last time I tried to attack Lord Business's office & apos; s... 722 00:42:04,635 --> 00:42:08,632 .... we have used all of the good plans. 723 00:42:08,633 --> 00:42:12,032 Who are you? / My name is Metal Beard. 724 00:42:12,033 --> 00:42:16,477 I'll tell you my story. / Oh good, again the story. 725 00:42:16,478 --> 00:42:21,625 I arrived in the tower, together my Master builder crew member. 726 00:42:21,626 --> 00:42:26,129 To find Kragle that is on an infinite floor. 727 00:42:26,130 --> 00:42:28,633 Guarded by robotic troops. 728 00:42:28,634 --> 00:42:32,701 > 729 00:42:32,702 --> 00:42:34,051 With a high level of security. 730 00:42:34,463 --> 00:42:35,764 Laser. 731 00:42:36,236 --> 00:42:38,040 Sharks. 732 00:42:38,041 --> 00:42:40,767 Laser sharks. 733 00:42:40,768 --> 00:42:46,400 A glaring assistant. 734 00:42:46,401 --> 00:42:50,699 And strange heirlooms that can trap, pinch and sting. 735 00:42:51,336 --> 00:42:55,392 And a mysterious space called Think Tank. 736 00:42:56,658 --> 00:42:58,661 I barely survived just left the head... 737 00:42:58,995 --> 00:43:01,634 ... and organs. 738 00:43:01,635 --> 00:43:04,620 Okay. / I have to replace... 739 00:43:04,621 --> 00:43:08,606 ... my pirate's body... 740 00:43:08,607 --> 00:43:10,901 If you have a good idea... 741 00:43:10,902 --> 00:43:14,537 ... go back to that damned place... 742 00:43:14,538 --> 00:43:19,219 What idea is it that makes you better than 100 previous ideas... 743 00:43:19,220 --> 00:43:21,939 ... from previous Master Builders. 744 00:43:22,315 --> 00:43:26,803 Technically, I haven't become a Master Builder. 745 00:43:26,804 --> 00:43:28,205 What? 746 00:43:29,207 --> 00:43:32,272 Please, everyone... Listen... 747 00:43:32,273 --> 00:43:35,312 Trash./ Yes, that's right. 748 00:43:35,313 --> 00:43:37,814 Maybe I'm not a Master Builder, 749 00:43:38,415 --> 00:43:40,604 Maybe I don't have enough experience. 750 00:43:40,605 --> 00:43:43,671 Fight, lead, strategize. 751 00:43:44,442 --> 00:43:46,591 Or have a good idea. 752 00:43:46,992 --> 00:43:49,816 > 753 00:43:50,655 --> 00:43:54,251 In fact, I'm not smart. 754 00:43:54,662 --> 00:43:58,542 I'm not the type of person who is creative. 755 00:43:59,034 --> 00:44:03,298 Plus, in general, not skilled. 756 00:44:04,236 --> 00:44:05,900 Also coward, and coward. 757 00:44:05,901 --> 00:44:10,948 I know what you think. 758 00:44:11,710 --> 00:44:13,197 And you are right. 759 00:44:13,198 --> 00:44:16,851 Is that your speech that makes us feel better? 760 00:44:16,852 --> 00:44:20,518 There is still "but" it./ You are "but "it is. 761 00:44:20,519 --> 00:44:23,705 You will be alone. 762 00:44:23,706 --> 00:44:26,417 I leave here. 763 00:44:28,137 --> 00:44:29,465 Why are you leaving? 764 00:44:29,466 --> 00:44:31,973 A house that has been divided.... 765 00:44:31,974 --> 00:44:33,638 ... better than this place. 766 00:44:34,140 --> 00:44:37,749 Abraham Lincoln. Bring your chair back here. 767 00:44:37,750 --> 00:44:39,375 Come on, guys. 768 00:44:39,710 --> 00:44:42,855 We can still do it, right? 769 00:44:44,503 --> 00:44:46,932 You're right he is like ding-dong. 770 00:44:49,606 --> 00:44:51,962 Get rid of him from here, I don't want to see him. 771 00:44:55,899 --> 00:44:58,117 At the very least, this isn't worse. 772 00:45:00,239 --> 00:45:01,694 I'm wrong. 773 00:45:04,748 --> 00:45:06,873 That's a destroyer ball. 774 00:45:07,908 --> 00:45:10,567 Warning, this the evil one. 775 00:45:11,572 --> 00:45:13,340 How is he... / Run! 776 00:45:13,341 --> 00:45:16,790 Come on, protect the special one. What is on his leg? 777 00:45:17,536 --> 00:45:21,323 It's a tracker. Catch the Master Builders. 778 00:45:21,324 --> 00:45:25,512 He guides them here. Friend, it's not my fault. 779 00:45:25,513 --> 00:45:29,321 You're the worst leader I've seen it. Hurry to Batmobile. 780 00:45:30,569 --> 00:45:32,662 Damn./ Move to Invisible Jet. 781 00:45:34,229 --> 00:45:36,535 Damn! / Everything struggles alone. 782 00:45:36,536 --> 00:45:38,536 p> 783 00:45:38,537 --> 00:45:42,474 No, protect the pieces. 784 00:45:45,077 --> 00:45:46,705 Shaq, what time do you know? / Time to play. 785 00:45:48,896 --> 00:45:50,520 Are you ready? 786 00:45:50,521 --> 00:45:53,042 Oh no, they are ready. 787 00:45:53,043 --> 00:45:54,344 Not destroyed. / Because of Kragle. 788 00:45:54,868 --> 00:45:56,212 Weapons of gum. 789 00:45:57,897 --> 00:46:00,855 Shoot. 790 00:46:00,856 --> 00:46:02,391 I can't move. Calm down Superman, I help you. 791 00:46:02,392 --> 00:46:04,587 Don't do it. 792 00:46:04,588 --> 00:46:07,552 Gosh, my hands are sticky. 793 00:46:10,272 --> 00:46:13,620 My legs are sticky./ I hate you so much. 794 00:46:13,621 --> 00:46:15,319 You have to be there for me. 795 00:46:19,150 --> 00:46:21,653 All right. 796 00:46:21,654 --> 00:46:25,058 I want you to be nice. / I have a good attitude. 797 00:46:26,082 --> 00:46:29,720 Si Special is there on the northeast side. We make it besieged. 798 00:46:31,135 --> 00:46:32,541 Where is he? 799 00:46:37,414 --> 00:46:40,129 Oh they have cloud destruction weapons. 800 00:46:40,130 --> 00:46:42,038 Come on, we have to get Emmet out From here! 801 00:46:42,039 --> 00:46:43,518 Can we make something? 802 00:46:43,519 --> 00:46:45,377 Hey, I'm Ben, just call Benny. 803 00:46:45,378 --> 00:46:47,202 I can make a plane . Pay attention. 804 00:46:48,710 --> 00:46:51,541 That doesn't need to be, The sky is already surrounded. 805 00:46:51,542 --> 00:46:54,481 It's okay, I don't mean it make a spaceship. 806 00:46:54,901 --> 00:46:57,254 Where is the place so we can run away? 807 00:46:57,255 --> 00:47:00,482 Maybe underwater? / How about underwater? 808 00:47:00,483 --> 00:47:02,430 Good idea, baby. /> Thank you, Batman. 809 00:47:02,431 --> 00:47:03,745 Ide yang sangat cemerlang. 810 00:47:03,746 --> 00:47:05,825 I told you first./ We make submarines... 811 00:47:05,826 --> 00:47:08,842 Bat submarines, not patented yet. dream catcher, if only we sleep. 812 00:47:08,843 --> 00:47:11,183 Underwater spaceship./ That can't be made simultaneously. 813 00:47:11,184 --> 00:47:14,116 Ready? Start ! 814 00:47:14,117 --> 00:47:15,467 Alright... / The color I want, Light blue and green. 815 00:47:15,468 --> 00:47:19,680 I need black, okay? 816 00:47:19,681 --> 00:47:21,743 I just can be black, sometimes very thick gray. 817 00:47:21,744 --> 00:47:25,582 Use yellow. / Do I need help? 818 00:47:25,583 --> 00:47:27,344 It should be here. /< br/ > I need that. 819 00:47:27,368 --> 00:47:29,199 Where is he? / What does this know? 820 00:47:29,200 --> 00:47:32,562 We can install wings and rockets. 821 00:47:32,563 --> 00:47:36,785 Tell me, what should I do and what? 822 00:47:36,786 --> 00:47:39,771 Emmet, don't care about us. 823 00:47:39,772 --> 00:47:42,934 You have to understand the special nature of yourself. 824 00:47:42,935 --> 00:47:46,777 Kau harus memahami sifat spesial dirimu. 825 00:47:55,471 --> 00:47:58,220 That's it. Everyone, attack them! 826 00:48:02,300 --> 00:48:04,044 Emmet, come in. 827 00:48:09,588 --> 00:48:11,408 Stop them! 828 00:48:11,409 --> 00:48:13,368 Don't let them go into the water. 829 00:48:13,369 --> 00:48:15,903 Everything comes in, we go into the water. 830 00:48:33,192 --> 00:48:34,494 No. 831 00:48:54,419 --> 00:48:56,290 My house. 832 00:48:58,283 --> 00:48:59,586 It's gone. 833 00:49:03,277 --> 00:49:05,902 There's something in me , like... 834 00:49:05,903 --> 00:49:08,657 Anti happy. 835 00:49:08,658 --> 00:49:12,194 I have to keep thinking positive. 836 00:49:14,802 --> 00:49:16,196 Chewing gum. 837 00:49:17,569 --> 00:49:19,148 Butterflies. 838 00:49:23,276 --> 00:49:25,106 Cotton candy. 839 00:49:26,243 --> 00:49:29,173 Sorry, Union Kitty. 840 00:49:30,090 --> 00:49:32,455 Do you want to sit down and talk about it? 841 00:49:33,082 --> 00:49:37,090 What is that... what? 842 00:49:37,091 --> 00:49:38,933 This is a two-tier sofa. 843 00:49:38,934 --> 00:49:44,576 It seems like a good idea, it was, but now I think it's useless. 844 00:49:44,577 --> 00:49:49,685 But there is a cup holder > and the cooler below. 845 00:49:51,103 --> 00:49:54,118 You're very disappointing, in everything. 846 00:49:54,119 --> 00:49:57,235 Why should my pants be cold and wet? 847 00:50:00,245 --> 00:50:03,444 The water comes in. / We will merge with the sea. 848 00:50:04,720 --> 00:50:06,720 Batman doesn't die this way. 849 00:50:07,593 --> 00:50:11,583 Emmet, hold on. / Wild Style. 850 00:50:12,881 --> 00:50:15,149 Take a deep breath. 851 00:50:32,506 --> 00:50:35,463 Micro-manager, what's up down there? 852 00:50:36,317 --> 00:50:38,934 Scanning submarine fragments. 853 00:50:39,471 --> 00:50:41,975 No people are found safe. 854 00:50:41,976 --> 00:50:45,291 Divers, comb the entire ocean if necessary. 855 00:50:45,292 --> 00:50:47,560 We must find the piece. 856 00:50:47,561 --> 00:50:51,109 Bring the resistance and give it Lord Business this good news. 857 00:50:51,110 --> 00:50:53,543 The Special One... no more. 858 00:50:58,173 --> 00:51:01,557 Hello, everyone. Superman, Wonder Woman. 859 00:51:01,558 --> 00:51:02,861 I didn't expect you guys here. 860 00:51:02,862 --> 00:51:06,370 Mr. Shaquille O & Neos; Neal. Greetings... Everyone. 861 00:51:06,371 --> 00:51:08,818 Welcome to Think Tank. 862 00:51:11,093 --> 00:51:13,376 The Master Builders that have caught. 863 00:51:13,377 --> 00:51:17,152 You held him here. You're a very smart person, Superman. 864 00:51:17,553 --> 00:51:21,060 They are being implanted in all rules that apply in the world. 865 00:51:21,061 --> 00:51:23,745 Robot./ No! 866 00:51:28,873 --> 00:51:30,632 It can't be worse than this. 867 00:51:31,360 --> 00:51:32,920 > 868 00:51:32,921 --> 00:51:35,950 Hello, neighbor! / Oh no. 869 00:51:35,951 --> 00:51:37,478 I am Green Lantern! Oh God, we are next to each other. 870 00:51:37,479 --> 00:51:40,312 It's crazy, isn't it? 871 00:51:42,470 --> 00:51:43,958 Does anyone have a Kryptonite for me? 872 00:51:43,959 --> 00:51:46,643 Where is the Special? 873 00:51:46,644 --> 00:51:49,419 Specials and Cutout, is on the seabed. 874 00:51:49,420 --> 00:51:52,113 Wait, you didn't catch it? 875 00:51:52,114 --> 00:51:53,417 Sir, the dive team is looking for the body... 876 00:51:53,418 --> 00:51:57,143 ... right now. 877 00:51:57,144 --> 00:52:00,991 Bad Cop, maybe he is still alive. That piece is still out there. 878 00:52:00,992 --> 00:52:05,442 The only thing left from Special is the two-level sofa. 879 00:52:05,443 --> 00:52:09,381 Wait, Two-level sofa. Right, sir. 880 00:52:09,382 --> 00:52:10,991 That's weird. 881 00:52:10,992 --> 00:52:12,586 If sitting in the middle... 882 00:52:12,587 --> 00:52:14,676 How do you get off without stepping on someone? 883 00:52:15,128 --> 00:52:17,632 If sitting on down then watch TV... 884 00:52:17,633 --> 00:52:20,462 ... you will see feet hanging. 885 00:52:20,487 --> 00:52:22,254 Who wants to sit down? 886 00:52:22,255 --> 00:52:27,910 That's the most useless idea < > I've ever heard. 887 00:52:31,266 --> 00:52:36,015 We're still alive. Thanks to the two-tier sofa! 888 00:52:36,016 --> 00:52:40,013 It's not that bad. intact. 889 00:52:40,014 --> 00:52:43,809 I always believe in you, Emmett. sea, with this couch? 890 00:52:43,810 --> 00:52:47,485 I mean, it's not a giant ship coming where to save us. Oh God! 891 00:52:47,486 --> 00:52:52,263 Alas! Matey & apos; s. 892 00:52:56,684 --> 00:52:59,871 Metal beard I thought you said we were not important. 893 00:53:05,853 --> 00:53:08,859 Metal beard kupikir kau bilang kami tidak penting. 894 00:53:08,883 --> 00:53:10,126 Kau benar! 895 00:53:10,127 --> 00:53:15,690 You didn't hear my story circling this whole place? 896 00:53:15,691 --> 00:53:18,063 It's hard to hear if you shout. 897 00:53:18,064 --> 00:53:22,748 So why are you back? / Because of the sofa level. 898 00:53:23,440 --> 00:53:27,408 I saw Lord Business's troops ignore the couch. 899 00:53:27,409 --> 00:53:30,663 That means we need lots of ideas like that. 900 00:53:30,664 --> 00:53:32,941 Accept Thank you. The idea is stupid and stupid... 901 00:53:32,942 --> 00:53:36,686 ... so nobody thinks can be useful. 902 00:53:37,585 --> 00:53:41,713 Oh, thank you. How special, what should we do? 903 00:53:44,356 --> 00:53:45,658 Errr... 904 00:53:47,343 --> 00:53:47,843 Well. 905 00:53:48,315 --> 00:53:51,242 What is the Lord Business action... 906 00:53:51,243 --> 00:53:53,254 ... expect from the Master Builders? 907 00:53:53,255 --> 00:53:54,709 Create a spaceship? / Chicken weapons? 908 00:53:54,710 --> 00:53:57,560 Marry Marshmallow. / If this? / p> 909 00:54:00,584 --> 00:54:04,287 No! You follow the rules. 910 00:54:05,646 --> 00:54:09,092 Tidak! Tunggu, dengarkan. 911 00:54:10,670 --> 00:54:14,351 You are very talented, and full of imagination. 912 00:54:14,911 --> 00:54:18,275 But you can't work together in teams. 913 00:54:19,000 --> 00:54:20,693 I'm just a construction worker. 914 00:54:21,093 --> 00:54:22,966

915 00:54:22,967 --> 00:54:26,808 But when I have a plan... 916 00:54:29,279 --> 00:54:31,978 ... we work together and are able to create skyscrapers. 917 00:54:31,979 --> 00:54:36,239 You are all Master Builders. 918 00:54:37,453 --> 00:54:39,453 Imagine what happened, if you work together. 919 00:54:40,035 --> 00:54:42,851 You can save the world. 920 00:54:43,226 --> 00:54:46,759 Great words, Emmet. Speech great. 921 00:54:47,118 --> 00:54:48,421 Really? / Good speech, friend. 922 00:54:49,652 --> 00:54:52,644 Alright. 923 00:54:53,880 --> 00:54:55,964 Get me a stationery. 924 00:54:58,010 --> 00:55:00,728 Drawing paper. 925 00:55:03,181 --> 00:55:04,483 And Glitter glue! 926 00:55:04,484 --> 00:55:07,099 I call it, 927 00:55:07,100 --> 00:55:08,930 Plan Emmet to break the tower... 928 00:55:08,931 --> 00:55:10,234 ... put pieces on Kragle... 929 00:55:10,235 --> 00:55:13,004 I've built a lot like this in the city. 930 00:55:13,005 --> 00:55:15,834 If it's already there, I'll know the location of the pipes and airways. 931 00:55:15,835 --> 00:55:17,137 I can take us inside. 932 00:55:17,138 --> 00:55:18,594 How do we enter? 933 00:55:19,036 --> 00:55:21,523 With a spaceship./ Spaceship! 934 00:55:21,524 --> 00:55:23,631 Good idea, Airplane Bat ./ No. 935 00:55:23,632 --> 00:55:26,288 They must know we will come with the Bat Airplane... 936 00:55:26,313 --> 00:55:28,563 ... or Pirate Aircraft, or a rainbow plane. 937 00:55:29,098 --> 00:55:30,512 One sounds cool! 938 00:55:30,513 --> 00:55:35,572 My idea is to make an Airplane look like like a regular shipping plane. 939 00:55:35,573 --> 00:55:39,012 So it's not a special plane /> have I made this? 940 00:55:39,013 --> 00:55:40,731 Sorry Benny. Maybe next time. 941 00:55:40,732 --> 00:55:43,659 You've been wasting my oxygen. 942 00:55:44,768 --> 00:55:47,140 Yes, but according to your precious instructions... 943 00:55:47,141 --> 00:55:48,853 ... this plane needs a turbo engine. 944 00:55:48,854 --> 00:55:51,230 We don't have that. Maybe we can find it. 945 00:55:51,231 --> 00:55:54,063 Do you think the spacecraft will appear suddenly? 946 00:55:54,088 --> 00:55:55,805 Are you kidding me ? 947 00:56:00,704 --> 00:56:03,071 Chewie, we should have been close to Naboo... 948 00:56:03,072 --> 00:56:04,667 ... for the little party, now. 949 00:56:04,668 --> 00:56:08,577 The turbo engine is stuck , makes we look old like this ship. 950 00:56:08,578 --> 00:56:12,554 Captain Solo, we have to go. You know if it's not on time. 951 00:56:12,555 --> 00:56:15,796 The Droid is right. We leave. Wait a minute, can you? 952 00:56:15,797 --> 00:56:18,598 Maybe this is not a galaxy as we go... 953 00:56:18,599 --> 00:56:21,011 ... because I saw an angel . 954 00:56:21,012 --> 00:56:24,832 I already have a boyfriend. We are very serious. Right, honey? 955 00:56:24,856 --> 00:56:26,388 Of course it's true. 956 00:56:26,389 --> 00:56:28,728 There's a place for one person? / Wow, honey. 957 00:56:28,729 --> 00:56:30,998 He's a cool guy. p> 958 00:56:30,999 --> 00:56:33,281 You tried to run away from us? / I didn't. 959 00:56:33,282 --> 00:56:35,424 You asked them to join the party. 960 00:56:35,425 --> 00:56:36,727 They have bon vivant... 961 00:56:36,728 --> 00:56:38,690 Are you talking French now? / Dear, listen. 962 00:56:38,691 --> 00:56:40,987 If you want our relationship to succeed... 963 00:56:40,988 --> 00:56:43,662 I need freedom to join a foreign party... 964 00:56:43,663 --> 00:56:44,964 ... whenever I want. 965 00:56:44,965 --> 00:56:49,622 What? Dear! / I'll let you know. 966 00:56:49,623 --> 00:56:52,566 Where did you find the robe that space, friend? 967 00:56:54,387 --> 00:56:56,023 It's time to party! 968 00:56:56,994 --> 00:56:58,383 Dear ? 969 00:57:07,301 --> 00:57:09,131 Wild Style... 970 00:57:09,132 --> 00:57:13,838 You're a wonderful person. If Batman can't see it... 971 00:57:13,839 --> 00:57:17,556 He's blind... just like... 972 00:57:17,557 --> 00:57:22,079 ... people whose eyes... stop functioning. 973 00:57:23,347 --> 00:57:27,568 And, I tell you. The worst Batman I've ever met. 974 00:57:27,569 --> 00:57:31,028 Need a turbo engine? / No way! / Honey! 975 00:57:31,029 --> 00:57:33,003 Sudah ku duga!/ Kau berhasil mengecohku! 976 00:57:33,004 --> 00:57:34,305 They're so stupid... 977 00:57:34,306 --> 00:57:35,983 Playing for a little while... 978 00:57:35,984 --> 00:57:39,319 ... plus it turns out that the hairy guy is who is metal too... 979 00:57:39,320 --> 00:57:42,094 ... All guys. alright. 980 00:57:42,095 --> 00:57:45,591 Let's make a space ship! 981 00:57:47,898 --> 00:57:49,200 First step, OK. We need 4 red beams above... 982 00:57:49,711 --> 00:57:51,321 Union Kitty, you have to follow the instructions, remember? 983 00:57:52,720 --> 00:57:57,706 Sorry! 984 00:57:57,707 --> 00:58:01,284 This makes me shudder. What should I do? I can't! 985 00:58:01,285 --> 00:58:02,586 Good. 986 00:58:02,587 --> 00:58:06,574 Second step. 987 00:58:08,546 --> 00:58:09,901 We enter the queue, so we avoid... 988 00:58:10,263 --> 00:58:11,608 ... dangerous lasers that turn out as well as cool. 989 00:58:11,609 --> 00:58:15,019 Identity? / I have a driving license. 990 00:58:15,020 --> 00:58:18,519 ...laser berbahaya yang mematikan sekaligus keren. 991 00:58:19,131 --> 00:58:21,140 Identitas? / Aku punya ijin mengemudi. 992 00:58:21,141 --> 00:58:24,311 Who do you want to visit here? The first time! 993 00:58:24,312 --> 00:58:27,924 The third step, Breaking through Lord Business's office... 994 00:58:37,653 --> 00:58:38,957 ... seizing his collection of collections for incognito. 995 00:58:39,513 --> 00:58:42,708 Step four, Benny and Metal beard infiltrate the control room. 996 00:58:42,709 --> 00:58:45,652 There is a motion sensor in sector 12./ Go forward! 997 00:58:46,467 --> 00:58:50,669 Do you think about me? / Ohhh./ Please. 998 00:58:50,671 --> 00:58:53,924 Metal Beard, that's cool! / The first rule of a sailor. 999 00:58:59,343 --> 00:59:02,572 Don't put your ass in the face of a pirate . 1000 00:59:07,572 --> 00:59:10,949 When inside, they use their expertise to... 1001 00:59:10,950 --> 00:59:14,025 ... turn off the Kragle protector. 1002 00:59:14,026 --> 00:59:16,778 I am a computer. /< br /> Cool, a computer that can talk! 1003 00:59:16,779 --> 00:59:18,084 ...mematikan pelindung Kragle. 1004 00:59:18,085 --> 00:59:21,948 Aku komputer./ Keren, komputer yang bisa bicara! 1005 00:59:21,949 --> 00:59:26,537 Tolong matikan sistem pelindungnya./ Tentu. 1006 00:59:26,879 --> 00:59:29,728 There are no films in your area with that title. 1007 00:59:30,193 --> 00:59:33,980 Step five, Vitruvius will supervise, make sure we are not followed. 1008 00:59:33,981 --> 00:59:36,298 Okay. / Steps sixth, 1009 00:59:36,299 --> 00:59:38,581 Batman and Union kitty enter the conference room... 1010 00:59:38,582 --> 00:59:41,016 ... to change the last Lord Business's plan. 1011 00:59:41,017 --> 00:59:44,109 I will stop the world. Anyone agree? 1012 00:59:44,110 --> 00:59:47,660 I agree. Bruce Wayne, C.E.O Wayne Enterprises. 1013 00:59:47,661 --> 00:59:52,600 Bruce Wayne? Who is he? Looks like a cool guy. 1014 00:59:54,659 --> 00:59:59,252 We want to invest in your company. Your great weapon, sounds good. 1015 00:59:59,253 --> 01:00:04,166 Right, it's really great. /> What kind of sound system is used? 1016 01:00:04,167 --> 01:00:08,426 Sound system? We have iPod Shuffle... / Wait a minute. 1017 01:00:08,427 --> 01:00:10,403 You said you have a world control machine... 1018 01:00:10,404 --> 01:00:12,482 ... and you can't play songs in "surround" mode. 1019 01:00:12,783 --> 01:00:15,080 Embarrassing. / Yes, we... 1020 01:00:15,081 --> 01:00:17,410 We have to install it, I ask for an 8 foot speaker /> I want... 1021 01:00:17,411 --> 01:00:19,368 ... speakers that can be hugged with your hands and feet. 1022 01:00:19,369 --> 01:00:21,893 And feel the beat. 1023 01:00:21,918 --> 01:00:23,515 Listen, we need new instructions for the sound system at the TACO celebration. 1024 01:00:24,217 --> 01:00:28,051 We won't help... Whatever you ask the boss for. 1025 01:00:28,052 --> 01:00:30,872 After the instructions are printed . 1026 01:00:31,183 --> 01:00:32,884 Wild Style and I will enter into the Kragle room. 1027 01:00:32,885 --> 01:00:35,103 Put the pieces as planned, then save the world. 1028 01:00:35,404 --> 01:00:38,799 I not that picture. I exploded? 1029 01:00:39,308 --> 01:00:41,889 I didn't say about... 1030 01:00:42,471 --> 01:00:43,838 ... when the pieces were installed, could possibly explode? 1031 01:00:43,839 --> 01:00:46,816 Not yet, but it might not explode, right? 1032 01:00:46,817 --> 01:00:49,043 Sure, of course. We don't think it exploded. 1033 01:00:49,798 --> 01:00:52,699 Tentu, tentu. Kita anggap tidak meledak. 1034 01:00:53,232 --> 01:00:55,878 Attention to all, Speakers have arrived. 1035 01:01:05,659 --> 01:01:09,439 Who are you? / We moved from below. 1036 01:01:09,440 --> 01:01:10,764 What? Sorry? 1037 01:01:10,765 --> 01:01:13,724 Your robot sound, sounds like human voice. 1038 01:01:13,725 --> 01:01:16,053 That's right. I've never been a robot before. 1039 01:01:16,054 --> 01:01:18,015 What do you mean? You're always a robot. 1040 01:01:18,016 --> 01:01:20,155 No, no. Don't listen to him. 1041 01:01:20,156 --> 01:01:22,399 What is your robot serial number? 1042 01:01:28,991 --> 01:01:30,994 ♪ It's all amazing ♪ 1043 01:01:30,995 --> 01:01:34,923 It's impossible, that's my song. My song too! 1044 01:01:34,924 --> 01:01:36,831 ♪ It's all amazing ♪ 1045 01:01:36,832 --> 01:01:39,448 It's all good, When you are part of the team. 1046 01:01:39,449 --> 01:01:42,127 Sing. / I don't want to sing it. 1047 01:01:42,128 --> 01:01:44,384 ♪ All is amazing ♪ 1048 01:01:44,846 --> 01:01:48,240 ♪ All is good, When you are part of the team. ♪ 1049 01:01:48,241 --> 01:01:53,807 ♪ It's all amazing ♪ ♪ When you are part of the team. ♪ 1050 01:01:54,218 --> 01:01:55,722 Come on, hurry up. 1051 01:01:57,062 --> 01:01:58,872 I think you like the song. 1052 01:01:58,873 --> 01:02:00,349 I don't like it. 1053 01:02:02,921 --> 01:02:06,608 I don't understand, I don't think you really mean to say. 1054 01:02:06,609 --> 01:02:09,347 I'm not prejudiced. What do you mean actually? 1055 01:02:09,348 --> 01:02:12,360 You said, he isn't special. He won't be special. 1056 01:02:12,361 --> 01:02:14,609 This guy? Are you kidding me? 1057 01:02:15,586 --> 01:02:19,231 I don't think it's you. Not the real you. 1058 01:02:27,762 --> 01:02:29,152 Listen, Emmet. I... 1059 01:02:30,700 --> 01:02:32,999 I wish that special was me, okay. 1060 01:02:33,994 --> 01:02:35,906 I want to be the Special. 1061 01:02:36,376 --> 01:02:39,714 It sounds childish. Only just... 1062 01:02:40,215 --> 01:02:44,123 Since hearing the prophecy, I want to be him. 1063 01:02:44,505 --> 01:02:47,546 I was at the construction site... 1064 01:02:47,547 --> 01:02:49,671 ... .right standing on it, then then... 1065 01:02:51,197 --> 01:02:52,837 ... you are the one chosen. 1066 01:02:59,211 --> 01:03:02,405 That night in the city when you thought I was special... 1067 01:03:05,566 --> 01:03:09,249 ... when you said I was /> important and talented... 1068 01:03:10,199 --> 01:03:12,849 ... it's the first time there is people talk to me like that. 1069 01:03:14,133 --> 01:03:16,453 Makes me try my best power, be a man.... 1070 01:03:16,454 --> 01:03:18,675 ... as you say. 1071 01:03:21,918 --> 01:03:24,224 Lucy. / What? 1072 01:03:24,225 --> 01:03:29,187 My real name. Have you ever asked so... 1073 01:03:30,189 --> 01:03:31,491 My name is Lucy. 1074 01:03:35,005 --> 01:03:36,309 I like that name. 1075 01:03:40,588 --> 01:03:42,914 What are you talking about? 1076 01:03:42,915 --> 01:03:44,746 Nothing. I will help you. 1077 01:03:44,747 --> 01:03:46,787 I let the cat buy time. 1078 01:03:46,788 --> 01:03:50,368 Business, business, business. Figures. Does this work? 1079 01:03:50,369 --> 01:03:52,123 Yes! / Hurray. 1080 01:03:52,124 --> 01:03:53,425 That's Bad Cop. 1081 01:03:57,167 --> 01:04:00,596 Alright, wait for the sign from me. Good luck , Emmet. 1082 01:04:01,077 --> 01:04:05,458 Lucy. Kurasa ini perpisahan. 1083 01:04:05,459 --> 01:04:08,295 I don't like goodbye. Just say this, 1084 01:04:08,952 --> 01:04:11,662 "See you later, alligator." 1085 01:04:11,663 --> 01:04:14,058 "See you later, alligator"? 1086 01:04:15,886 --> 01:04:17,776 See you later, crocodile. 1087 01:04:21,220 --> 01:04:22,522 Who is Lucy? 1088 01:04:22,523 --> 01:04:25,993 Batman, when we are inside there is a sound sensor everywhere. 1089 01:04:25,994 --> 01:04:27,831 We must be completely silent. 1090 01:04:27,832 --> 01:04:31,054 Don't worry. I've read your instructions. Stop arranging me. 1091 01:04:31,055 --> 01:04:32,785 Benny, what is the protective status? 1092 01:04:32,786 --> 01:04:36,546 This will be great. If anyone hears me. 1093 01:04:36,547 --> 01:04:39,132 Download the latest episode, "Where is my pants?" 1094 01:04:39,133 --> 01:04:41,700 What do you mean? You know what I want. 1095 01:04:43,781 --> 01:04:45,083 Bad cop. 1096 01:04:45,084 --> 01:04:47,028 Hi, I'm Lord Business's assistant,... 1097 01:04:47,029 --> 01:04:49,210 ... he asked you to go to his office immediately. 1098 01:04:49,211 --> 01:04:51,454 I understand, thank you. / You're welcome, sir. 1099 01:04:55,062 --> 01:04:56,623 Siapa itu? 1100 01:04:59,716 --> 01:05:02,562 That's the sign, but the protector is still on. 1101 01:05:02,563 --> 01:05:04,006 We fly. 1102 01:05:05,220 --> 01:05:06,645 This is the Batman hook. 1103 01:05:09,809 --> 01:05:13,501 Benny, turn off the protector. / Turn off the protector./ Now! 1104 01:05:13,502 --> 01:05:16,490 Turn off the protector! / Look for an Albanian restaurant. 1105 01:05:16,491 --> 01:05:20,081 No! I didn't mention that! / I don't understand what you mean. 1106 01:05:20,082 --> 01:05:22,927 Turn off the protector! / Benny, what's wrong? 1107 01:05:22,928 --> 01:05:24,557 Turn off the protector. Come on! 1108 01:05:24,558 --> 01:05:28,464 You're confusing me. / What words do you want to explain? 1109 01:05:28,465 --> 01:05:30,821 Turn off the shield! / Let me try. 1110 01:05:30,822 --> 01:05:35,035 Dead... please... pelin... dung!. 1111 01:05:35,036 --> 01:05:37,109 The protector is turned off. / What? 1112 01:05:40,851 --> 01:05:43,167 Okay. In three... < /p> 1113 01:05:44,821 --> 01:05:46,296 Two... 1114 01:05:47,385 --> 01:05:48,717 One. 1115 01:05:49,699 --> 01:05:51,508 Let's do it. 1116 01:05:52,596 --> 01:05:54,045 Lucy! 1117 01:05:56,786 --> 01:05:59,959 Lucy! No! 1118 01:06:01,635 --> 01:06:03,415 Geez. 1119 01:06:05,932 --> 01:06:09,233 Menyelinap dari pinggiran. 1120 01:06:11,047 --> 01:06:16,204 Vitruvius, I see you deliberately visiting my Think tank. 1121 01:06:16,205 --> 01:06:18,939 And I've found some of your friends. 1122 01:06:18,940 --> 01:06:21,877 I mean, everyone. Sorry! 1123 01:06:21,878 --> 01:06:24,637 Good work, Bad Cop./ Thank you, sir. 1124 01:06:24,638 --> 01:06:27,491 Robot, destroy this old man forever. 1125 01:06:27,492 --> 01:06:30,624 You call me old? / Yes, why? 1126 01:06:31,061 --> 01:06:34,823 I prefer the word "experienced". 1127 01:06:52,146 --> 01:06:53,448 You see, Emmet? 1128 01:06:53,449 --> 01:06:57,303 Soul the dark is no match for holy imagination... 1129 01:07:00,712 --> 01:07:02,957 Vitruvius! No! 1130 01:07:05,439 --> 01:07:10,103 Vitruvius./ Dear Emmet, come closer. 1131 01:07:10,817 --> 01:07:13,543 You have to know something about the prophecy. 1132 01:07:13,544 --> 01:07:15,809 I know, I did > the best, but... 1133 01:07:16,336 --> 01:07:17,639 Prediction... 1134 01:07:18,376 --> 01:07:21,070 I made up the fabric. What? 1135 01:07:21,656 --> 01:07:24,713 Aku mengarangnya. Ramalan itu bohong. 1136 01:07:25,206 --> 01:07:28,764 Then I... I'm not the Special? 1137 01:07:29,088 --> 01:07:30,478 Listen carefully. 1138 01:07:30,479 --> 01:07:32,661 What will I tell you... 1139 01:07:32,662 --> 01:07:35,529 ... will change history. 1140 01:07:42,091 --> 01:07:43,394 No. 1141 01:07:51,883 --> 01:07:55,486 Hey, isn't that special anymore? 1142 01:07:57,467 --> 01:08:00,999 Guess what? Nothing ever said I was special. 1143 01:08:01,000 --> 01:08:04,362 I never got an award. 1144 01:08:04,363 --> 01:08:09,091 I'm not one bit special, No! 1145 01:08:09,442 --> 01:08:11,809 But as bad as myself... 1146 01:08:11,810 --> 01:08:16,715 ... you are a thousand miles worse than me. 1147 01:08:16,716 --> 01:08:20,158 The robot carries an exact-zero sword. 1148 01:08:20,159 --> 01:08:23,883 Fine, Lord Business. / Certainly strange. 1149 01:08:23,884 --> 01:08:27,546 You were the most special person in the world. 1150 01:08:28,000 --> 01:08:30,974 Now, you are nothing. 1151 01:08:32,682 --> 01:08:36,122 I have a good place 1152 01:08:37,193 --> 01:08:39,975 Ow, my fault. He fell. 1153 01:08:39,976 --> 01:08:41,525 No! 1154 01:08:41,526 --> 01:08:43,387 Goodbye forever . 1155 01:08:43,388 --> 01:08:47,668 I think there's only one more to do. 1156 01:08:49,120 --> 01:08:51,324 Launch Kragle. 1157 01:08:53,116 --> 01:08:54,000 Computer? / Yes, sir. 1158 01:08:54,301 --> 01:08:56,509 Arrange an electric shock in 100 Mississippi. 1159 01:08:56,710 --> 01:08:57,710 No problem. 1160 01:08:57,711 --> 01:09:00,034 And destroy everyone. It's done. 1161 01:09:00,335 --> 01:09:04,307 Emmet, this is enough for you to watch the first location to be at Kragle. 1162 01:09:04,308 --> 01:09:06,046 Your city./ No! 1163 01:09:06,147 --> 01:09:08,937 Bad Cop, unfortunately you have to die here. 1164 01:09:09,038 --> 01:09:11,723 What? Sir, I... / It's not a personal matter. 1165 01:09:12,230 --> 01:09:16,432 It's just business. Lord Business. 1166 01:09:17,062 --> 01:09:18,385 Ciao. 1167 01:09:19,656 --> 01:09:24,162 Getting started sting in 99 Mississipi... 1168 01:09:24,163 --> 01:09:28,032 98 Mississipi... 97 Mississipis... 1169 01:09:28,033 --> 01:09:29,932 And so on... 1170 01:09:49,061 --> 01:09:53,903 Attention all. This is President Business. 1171 01:09:55,320 --> 01:09:58,686 Halo, selamat datang di perayaan Selasa Taco. 1172 01:09:58,687 --> 01:10:03,906 Don't mind the big black balloon that covers the sun. 1173 01:10:03,907 --> 01:10:06,094 What you have to pay attention to is the question... 1174 01:10:06,095 --> 01:10:08,458 ... what I will ask to you. 1175 01:10:08,659 --> 01:10:10,879 Who wants TACO? 1176 01:10:14,384 --> 01:10:16,653 Taco! Tacos! Craze! 1177 01:10:18,137 --> 01:10:22,176 All right. Be normal. 1178 01:10:22,200 --> 01:10:24,200 Perfect. 1179 01:10:24,829 --> 01:10:27,837 Now, say "don't move". 1180 01:10:30,645 --> 01:10:34,229 I guess running around and screaming, it's normal attitude. 1181 01:10:34,230 --> 01:10:36,719 Micromanager, start setting. 1182 01:10:37,020 --> 01:10:39,239 Promote settings. 1183 01:10:45,959 --> 01:10:48,694 I beg you .. . Someone help us. 1184 01:10:48,695 --> 01:10:51,217 Emmet, you have a plan, right? 1185 01:10:51,218 --> 01:10:52,615 As usual. 1186 01:10:53,865 --> 01:10:55,553 Don't you hear? 1187 01:10:55,554 --> 01:10:57,301 The prophecy was made up. 1188 01:10:58,405 --> 01:11:00,114 I'm not the Special. 1189 01:11:01,286 --> 01:11:03,797 I thought I was the person. 1190 01:11:05,861 --> 01:11:08,783 Emmet... / Who that? 1191 01:11:08,784 --> 01:11:12,892 I, I'm Vitruvius's ghost. 1192 01:11:16,493 --> 01:11:20,817 Emmet, I haven't finished yet talking because I died. 1193 01:11:20,818 --> 01:11:22,996 The reason I made up the prophecy... 1194 01:11:22,997 --> 01:11:27,496 ... because I know whoever the inventor is the cut, can be the Special. 1195 01:11:27,497 --> 01:11:30,218 Because what needs to be a Special... 1196 01:11:30,419 --> 01:11:32,492 ... is to believe, that you can. 1197 01:11:33,193 --> 01:11:37,424 It sounds like the voice of a cat on a poster, but it's true. 1198 01:11:37,511 --> 01:11:40,888 Look what you've done when you believe that you are special. 1199 01:11:41,304 --> 01:11:43,929 You just have to trust more. 1200 01:11:43,930 --> 01:11:47,114 How do I believe that I'm Special... 1201 01:11:47,115 --> 01:11:48,547 ... even though I'm not. 1202 01:11:49,760 --> 01:11:52,278 Because the world depends on you . 1203 01:11:57,537 --> 01:12:01,534 Sting is done in 35 mississipi. / What? 1204 01:12:01,535 --> 01:12:05,346 34, 33... 1205 01:12:05,347 --> 01:12:09,353 32, 31... 1206 01:12:09,354 --> 01:12:13,318 30, 29... 1207 01:12:13,319 --> 01:12:17,404 28, 27... 1208 01:12:17,405 --> 01:12:21,443 26, 25... 1209 01:12:31,027 --> 01:12:33,545 Emmet, what are you... . 1210 01:12:38,253 --> 01:12:41,399 Lucy... / Wait, what are you... 1211 01:12:41,400 --> 01:12:43,331 Now it's your turn to be a hero. 1212 01:12:43,819 --> 01:12:45,309 No! 1213 01:12:46,876 --> 01:12:49,983 See you later again, alligator./ Don't! 1214 01:12:51,655 --> 01:12:54,048 No, Emmet! 1215 01:12:56,132 --> 01:12:58,138 6... 1216 01:12:58,139 --> 01:13:01,827 5, 4... 1217 01:13:01,828 --> 01:13:05,506 3, 2... 1218 01:13:05,891 --> 01:13:09,278 1, 0. Error... 1219 01:13:09,279 --> 01:13:10,962 The process failed. 1220 01:13:11,854 --> 01:13:13,346 Emmet... 1221 01:13:28,806 --> 01:13:30,355 He has saved us. 1222 01:13:31,504 --> 01:13:35,137 What do we do now? There must be a hint. 1223 01:13:35,138 --> 01:13:36,944 Anyone has an idea? 1224 01:13:37,687 --> 01:13:39,728 Emmet must have an idea. 1225 01:13:39,729 --> 01:13:44,101 If there were more people like him. 1226 01:13:48,187 --> 01:13:49,633 There might be. 1227 01:13:49,975 --> 01:13:51,913 Meet me on the steps in 10 seconds. 1228 01:13:51,914 --> 01:13:53,546 AFTER 10 SECONDS 1229 01:13:53,547 --> 01:13:57,781 Dear, where are my pants? 1230 01:13:58,763 --> 01:14:01,373 We found your pants. The series ended. 1231 01:14:01,374 --> 01:14:04,632 Benny , broadcast all over the world. 1232 01:14:04,633 --> 01:14:08,163 Technology 80s, I can handle it. 1233 01:14:12,633 --> 01:14:14,047 Hi, everyone. 1234 01:14:14,048 --> 01:14:16,049 You don't know me, but I'm on TV. 1235 01:14:16,050 --> 01:14:17,801 So you can trust me. 1236 01:14:17,802 --> 01:14:20,347 I know the situation is deteriorating... 1237 01:14:20,949 --> 01:14:23,165 ... but there's a way to deal with it. 1238 01:14:24,082 --> 01:14:28,189 He's Emmet. And he's the same like all of you. 1239 01:14:28,190 --> 01:14:32,049 A standard face, always obeying instructions like you. 1240 01:14:32,821 --> 01:14:35,705 He's so smart to blend in, until there's nothing who paid attention to it. 1241 01:14:36,125 --> 01:14:37,905 And I owe him an apology. 1242 01:14:38,379 --> 01:14:40,565 Because I always underestimated people like him. 1243 01:14:40,566 --> 01:14:43,655 "I thought, there were followers... " 1244 01:14:43,656 --> 01:14:46,574 "... who have no ideas and views. " 1245 01:14:46,575 --> 01:14:48,974 Because it turns out Emmet, has a brilliant idea. 1246 01:14:48,975 --> 01:14:53,214 Although sometimes it's weird, and it's useless. 1247 01:14:53,215 --> 01:14:57,718 It was he who almost saved the world compared to others. 1248 01:14:58,163 --> 01:15:01,175 Now we have to continue the struggle. .. 1249 01:15:01,176 --> 01:15:04,778 ... by making whatever comes to our heads. 1250 01:15:04,780 --> 01:15:08,192 You all have the ability to be a destroyer... 1251 01:15:08,193 --> 01:15:11,095 ... and I mean it's really devastating. 1252 01:15:11,096 --> 01:15:13,749 Destroy things, destroy the walls of the apartment. 1253 01:15:13,750 --> 01:15:17,351 Build what you can build, protect yourself. 1254 01:15:17,352 --> 01:15:22,095 We have to fight the President's plan Business to stop us. 1255 01:15:22,572 --> 01:15:25,436 Today is not known as Tuesday Taco. 1256 01:15:26,078 --> 01:15:29,525 But as Friday Freedom! 1257 01:15:31,474 --> 01:15:34,057 But it's still on Tuesday! 1258 01:15:39,594 --> 01:15:41,736 End of conversation. 1259 01:15:43,995 --> 01:15:45,398 Bad Cop? 1260 01:15:45,399 --> 01:15:47,479 I hope there are still good police officers in me. 1261 01:15:49,311 --> 01:15:52,407 I'll hold them here. You go, Yei! 1262 01:15:53,699 --> 01:15:56,393 Good idea, but how? 1263 01:16:01,078 --> 01:16:04,405 I can... 1264 01:16:05,193 --> 01:16:09,001 Aku bisa buat pesawat luar angkasa. 1265 01:16:10,281 --> 01:16:14,717 You don't refuse? / For whatever, whatever the name is. 1266 01:16:19,308 --> 01:16:20,610 Spaceship! 1267 01:16:23,626 --> 01:16:25,017 Spaceship! 1268 01:16:26,319 --> 01:16:29,615 Outer planes space! 1269 01:16:29,616 --> 01:16:33,130 Spaceship! 1270 01:16:33,131 --> 01:16:35,078 All units, attack the plane! 1271 01:16:36,474 --> 01:16:37,776 Spaceship! 1272 01:16:38,664 --> 01:16:40,971 Where is he? / < br /> Spaceship! 1273 01:16:43,524 --> 01:16:46,709 Wild Style, look! Residents of the city. 1274 01:16:52,214 --> 01:16:53,556 Hi you guys! 1275 01:16:54,423 --> 01:16:56,037 Ancient Westerners. 1276 01:16:56,559 --> 01:16:58,676 And don't forget us, Master Builders. 1277 01:16:58,677 --> 01:17:00,668 What is happening? 1278 01:17:00,669 --> 01:17:05,084 Stop making it! Stop it! 1279 01:17:09,114 --> 01:17:11,176 Good. / Maybe this works. 1280 01:17:11,177 --> 01:17:15,118 Because your speech evokes their enthusiasm. 1281 01:17:15,119 --> 01:17:17,457 If only Emmet is here... > 1282 01:17:17,458 --> 01:17:19,611 He will say... 1283 01:17:24,129 --> 01:17:28,586 I keep falling... 1284 01:17:28,587 --> 01:17:31,464 ... forever. 1285 01:17:42,783 --> 01:17:45,237 Is this vision again? 1286 01:17:47,135 --> 01:17:48,588 Where am I? 1287 01:17:49,425 --> 01:17:52,435 What is Tower Office? 1288 01:17:59,115 --> 01:18:00,567 Glow 1289 01:18:01,620 --> 01:18:02,930 What is that? 1290 01:18:04,145 --> 01:18:08,142 No. 1291 01:18:09,243 --> 01:18:11,439 Spaceship! 1292 01:18:12,216 --> 01:18:14,077 What is that creature? 1293 01:18:15,524 --> 01:18:18,241 Adorable. 1294 01:18:22,155 --> 01:18:24,308 No! 1295 01:18:24,309 --> 01:18:27,777 Don't eat me!
Please! 1296 01:18:27,778 --> 01:18:29,281 Hi, Emmet. 1297 01:18:31,436 --> 01:18:32,747 Hi? 1298 01:18:36,017 --> 01:18:37,555 Is this? 1299 01:18:38,167 --> 01:18:39,521 Men... 1300 01:18:45,691 --> 01:18:47,380 The man above. 1301 01:18:55,134 --> 01:18:56,437 What happened? 1302 01:18:57,475 --> 01:18:59,968 No. This is a disaster. 1303 01:19:00,614 --> 01:19:03,502 Why... What? p> 1304 01:19:03,503 --> 01:19:04,904 What? 1305 01:19:04,905 --> 01:19:09,382 Why are there dragons up there? 1306 01:19:09,383 --> 01:19:12,412 I'm just playing. / I know you have a hard time understanding... 1307 01:19:12,413 --> 01:19:14,503 ... but it belongs to daddy, okay? 1308 01:19:14,504 --> 01:19:19,219 Everything you see in front of you belongs to daddy. 1309 01:19:19,220 --> 01:19:21,686 And everything is arranged... 1310 01:19:21,687 --> 01:19:26,543 You pulled out the top of the tower? / I accidentally. 1311 01:19:26,544 --> 01:19:28,909 You deliberately. 1312 01:19:28,910 --> 01:19:34,262 Carefully lift the entire spire? 1313 01:19:34,263 --> 01:19:36,150 Yes. / You know the rules. 1314 01:19:36,151 --> 01:19:39,348 This is not a toy. That's toys. - No! 1315 01:19:39,349 --> 01:19:44,085 This is actually a model design arrangement. 1316 01:19:44,086 --> 01:19:45,839 But we bought it in a toy store. 1317 01:19:45,840 --> 01:19:49,757 Right, but I use it for adult purposes. 1318 01:19:49,758 --> 01:19:52,181 Written in writing for ages 8 to 14. 1319 01:19:52,182 --> 01:19:56,129 That's just a suggestion. They have to write it. 1320 01:19:56,130 --> 01:19:59,585 You don't allow me to play with all this? 1321 01:19:59,586 --> 01:20:02,502 Listen, bring your toys for christmas decorations. 1322 01:20:02,503 --> 01:20:05,244 All those blocks, you make whatever You want. 1323 01:20:08,322 --> 01:20:10,868 Fine, we play a little. 1324 01:20:10,869 --> 01:20:14,707 His name, "put it back where it was originally". 1325 01:20:14,708 --> 01:20:16,672 But dad, you don't understand . 1326 01:20:16,673 --> 01:20:19,959 So everything is where should be... 1327 01:20:22,883 --> 01:20:24,185 ... permanently. 1328 01:20:27,344 --> 01:20:28,828 More Kraglenya? 1329 01:20:28,829 --> 01:20:31,837 This rebellion will end now! 1330 01:20:38,908 --> 01:20:41,742 No! Stop it! 1331 01:20:46,306 --> 01:20:47,762 Watch out for shots. 1332 01:20:51,643 --> 01:20:54,685 Wait, what happened? We are pressed. 1333 01:20:54,686 --> 01:20:55,988 Mayday! Stop! 1334 01:20:59,250 --> 01:21:02,070 Hang on, we come! 1335 01:21:02,932 --> 01:21:05,604 Stop it. No. 1336 01:21:14,358 --> 01:21:17,012 There are too many micromanagers. 1337 01:21:17,013 --> 01:21:18,528 What am I holding this? 1338 01:21:18,529 --> 01:21:21,521 That's a fighter. / No, it's a hodgepodge. 1339 01:21:21,522 --> 01:21:24,968 Is this Batman? This is a pirate robot? 1340 01:21:27,949 --> 01:21:29,884 Stop it! No, no! 1341 01:21:29,885 --> 01:21:31,977 I think the workers have glued me to it. 1342 01:21:33,068 --> 01:21:35,196 Here, give it to me. 1343 01:21:35,604 --> 01:21:37,780 Stop it! 1344 01:21:37,781 --> 01:21:40,125 These are my friends, stop ! 1345 01:21:40,126 --> 01:21:43,894 We're brave groups, but it seems... 1346 01:21:43,895 --> 01:21:45,501 ... it's all over. 1347 01:21:46,125 --> 01:21:47,575 No! 1348 01:21:50,101 --> 01:21:53,865 Potongan penghalang. Aku masih bisa menyelamatkan mereka. 1349 01:21:53,866 --> 01:21:57,276 Let's separate this from construction workers. 1350 01:21:57,277 --> 01:22:00,351 He's not an ordinary construction worker, father. He's a hero. 1351 01:22:00,352 --> 01:22:01,784 He's not a hero. 1352 01:22:02,299 --> 01:22:06,796 1353 01:22:06,797 --> 01:22:09,195 p> 1354 01:22:10,772 --> 01:22:13,662 He's an ordinary person, really an ordinary worker. 1355 01:22:16,329 --> 01:22:18,530 And it must be put back in the place of origin. 1356 01:22:19,626 --> 01:22:22,800 Where is the exacto-knife I. 1357 01:22:23,536 --> 01:22:24,838 I have to take the piece. 1358 01:22:24,839 --> 01:22:26,893 If I can draw attention that little creature... 1359 01:22:37,528 --> 01:22:38,877 I have to move. 1360 01:23:15,800 --> 01:23:17,528 Where is the object? 1361 01:23:17,529 --> 01:23:20,718 Alright... 1362 01:23:20,719 --> 01:23:23,247 Dad? / Yes. 1363 01:23:31,180 --> 01:23:33,091 I think the knife is near small Zealand . 1364 01:23:36,666 --> 01:23:38,919 Good. Thank you. You're welcome. 1365 01:23:42,373 --> 01:23:44,099 Now it's up to you, Emmet. 1366 01:23:45,280 --> 01:23:49,554 TRUST 1367 01:24:11,621 --> 01:24:13,104 Trust 1368 01:24:24,944 --> 01:24:28,168 I can see everything! 1369 01:24:32,222 --> 01:24:33,864 What is that thing? 1370 01:24:33,865 --> 01:24:36,736 I am a master builder. 1371 01:24:38,612 --> 01:24:41,741 Remove all existing micromanager. 1372 01:24:41,742 --> 01:24:43,456 Catch him, guys. 1373 01:24:47,228 --> 01:24:48,529 Hi everyone. 1374 01:24:48,530 --> 01:24:50,986 Emmet! 1375 01:24:53,535 --> 01:24:57,617 Lucy, I will go there! / You must can, Emmet. 1376 01:24:57,618 --> 01:24:59,260 Feel it. 1377 01:25:01,550 --> 01:25:03,696 Come here. / Wow, destroyer. 1378 01:25:03,697 --> 01:25:07,593 This is how pirates handle it. 1379 01:25:09,058 --> 01:25:10,712 Emmet, that's it. 1380 01:25:18,073 --> 01:25:19,376 Emmet! 1381 01:25:22,090 --> 01:25:23,391 Think positively. 1382 01:25:24,559 --> 01:25:25,862 Help me. 1383 01:25:26,718 --> 01:25:29,650 Stay positive. > Come on. 1384 01:25:30,244 --> 01:25:31,546 Never mind! 1385 01:25:37,299 --> 01:25:40,608 You must be friendlier! 1386 01:25:41,867 --> 01:25:45,220 Emmet! Go! Now is your chance. 1387 01:25:45,221 --> 01:25:48,001 He is right! You can, friend! 1388 01:25:48,002 --> 01:25:49,524 Go away, go there. 1389 01:25:56,484 --> 01:25:58,707 Sir , we have an intruder. 1390 01:25:59,703 --> 01:26:02,975 Lord Business./ Get up from death, friend? 1391 01:26:02,976 --> 01:26:05,831 You're late. Esqueletron, arrest him. 1392 01:26:17,166 --> 01:26:18,135 Can't move. 1393 01:26:19,446 --> 01:26:22,346 See your friends? They finished. 1394 01:26:22,994 --> 01:26:25,050 My world is almost over. 1395 01:26:25,831 --> 01:26:29,228 The last thing I have to do, is to finish you off. 1396 01:26:29,229 --> 01:26:33,564 Stop, if you do it, I'll use my secret weapon. 1397 01:26:33,565 --> 01:26:36,640 Your secret weapon? / Yes. 1398 01:26:36,641 --> 01:26:40,478 His name, Special Power. 1399 01:26:40,479 --> 01:26:42,282 That sounds stupid. 1400 01:26:42,283 --> 01:26:44,756 All right, here it is. 1401 01:26:44,757 --> 01:26:48,289 My secret weapon is this. 1402 01:26:49,428 --> 01:26:52,353 What is that? very little, I don't see anything. 1403 01:26:52,354 --> 01:26:54,841 My hand. I want you to take it. 1404 01:26:54,842 --> 01:26:58,901 Do you want me to take your hand off? / No, I want to invite you. 1405 01:26:59,470 --> 01:27:02,510 Look at what people wake up. 1406 01:27:02,929 --> 01:27:04,462 Maybe you see it's chaos. 1407 01:27:04,463 --> 01:27:10,026 Exactly. And a bunch of rubbish the destroyer of my perfect building. 1408 01:27:10,356 --> 01:27:12,821 Alright, what I see. 1409 01:27:12,822 --> 01:27:16,346 Is someone who is inspired by from other people... 1410 01:27:16,347 --> 01:27:18,065 ... and also by you. 1411 01:27:18,942 --> 01:27:21,946 They use the items that you make. 1412 01:27:21,947 --> 01:27:24,373 Then make something new. 1413 01:27:40,728 --> 01:27:42,760 Finn, you make everything this? 1414 01:27:45,446 --> 01:27:48,233 People try to stop Business President, 1415 01:27:48,234 --> 01:27:49,966 ... use the power of Kragle. 1416 01:27:51,080 --> 01:27:52,383 What is Kragle? 1417 01:27:54,260 --> 01:27:55,597 It's in there. 1418 01:27:58,001 --> 01:27:59,304 Inside this? 1419 01:28:25,493 --> 01:28:27,845 AREA LIMITS 1420 01:28:29,505 --> 01:28:31,226 DO NOT TOUCH 1421 01:28:32,736 --> 01:28:35,111 DO NOT TOUCH 1422 01:28:37,298 --> 01:28:38,952 So... 1423 01:28:38,953 --> 01:28:41,214 President Business of a bad person? 1424 01:28:49,144 --> 01:28:50,449 If only... 1425 01:28:51,783 --> 01:28:54,181 The construction worker... 1426 01:28:55,464 --> 01:28:57,699 Saying something to Business President... 1427 01:29:01,064 --> 01:29:02,454 What will he say? 1428 01:29:09,499 --> 01:29:14,439 You don't have to be... 1429 01:29:15,332 --> 01:29:16,801 A bad person. 1430 01:29:19,252 --> 01:29:22,551 You're the most talented person... 1431 01:29:23,474 --> 01:29:25,062 ... most importantly,... 1432 01:29:26,286 --> 01:29:29,517 ... and extraordinary in the world. 1433 01:29:31,160 --> 01:29:34,427 And you are able to do extraordinary things. 1434 01:29:35,153 --> 01:29:38,820 Because you are special. 1435 01:29:42,245 --> 01:29:43,634 Likewise me. 1436 01:29:46,609 --> 01:29:48,168 And everyone. 1437 01:29:49,715 --> 01:29:52,028 The prediction is indeed written, 1438 01:29:52,562 --> 01:29:54,271 But there is a point too. 1439 01:29:55,013 --> 01:29:56,753 It's about us all. 1440 01:29:57,131 --> 01:29:59,660 Now, that's about you. 1441 01:30:00,734 --> 01:30:04,462 And you can still... 1442 01:30:05,434 --> 01:30:08,354 ... change everything. 1443 01:30:32,849 --> 01:30:34,582 You're a great adherent. 1444 01:30:37,332 --> 01:30:38,635 Be careful. 1445 01:30:38,636 --> 01:30:41,951 I was told, he said it could explode. 1446 01:30:54,977 --> 01:30:57,788 Emmet, thank you. 1447 01:30:57,789 --> 01:31:00,859 From the bottom of my heart, I want you to know... 1448 01:31:00,860 --> 01:31:05,518 From now on I promise that I will not... 1449 01:31:14,301 --> 01:31:18,959 Emmet! / Hey, are you all OK? 1450 01:31:18,960 --> 01:31:20,356 Where is Lucy? 1451 01:31:20,357 --> 01:31:23,197 Emmet! / Lucy! 1452 01:31:26,297 --> 01:31:27,599 We succeeded! 1453 01:31:34,706 --> 01:31:37,640 Emmet waited. Batman... 1454 01:31:37,641 --> 01:31:39,378 I have something to say to you. 1455 01:31:39,379 --> 01:31:41,153 No, Wild Style. 1456 01:31:41,154 --> 01:31:42,456 I mean... 1457 01:31:43,148 --> 01:31:44,452 Lucy. 1458 01:31:45,708 --> 01:31:48,268 He is a hero who deserves you. 1459 01:31:51,326 --> 01:31:52,628 Thank you, Batman. 1460 01:32:04,317 --> 01:32:07,500 I already liked Emmet before he was this cool. 1461 01:32:08,076 --> 01:32:12,303 Look, I have a Kragle antidote. What do you think? 1462 01:32:13,779 --> 01:32:15,288 Look at this. 1463 01:32:15,289 --> 01:32:17,562 Daddy, you're fine. 1464 01:32:17,563 --> 01:32:20,350 Anaku ./ > Hi mother, hi father. 1465 01:32:20,351 --> 01:32:22,288 Are you okay? 1466 01:32:22,668 --> 01:32:25,791 It's time for dinner. Today is Tuesday Taco, your favorite. 1467 01:32:25,792 --> 01:32:29,191 Good Our love is soon to come up. Yes, we are immediately up. 1468 01:32:29,192 --> 01:32:31,123 I have something to say. / What? 1469 01:32:31,124 --> 01:32:33,209 Now I allow you
play here... 1470 01:32:33,210 --> 01:32:35,056 ... and who else can come here? 1471 01:32:35,057 --> 01:32:37,146 Who? / Your brother. 1472 01:32:37,147 --> 01:32:41,236 What? / It looks like things are going right, right? 1473 01:32:41,237 --> 01:32:43,083 What is that... 1474 01:32:47,896 --> 01:32:50,666 We are from the planet Duplon. 1475 01:32:50,667 --> 01:32:54,368 We are here to destroy you. 1476 01:32:55,139 --> 01:32:57,237 Gosh. 1477 01:32:58,700 --> 01:33:00,953 ♪ Everything is amazing. ♪ 1478 01:33:05,026 --> 01:33:12,126 Translators: Sifer 1.25% Sbobet Sportsbook Rolls Maxbet 1.5% Sportsbook Rolls 1479 01:33:12,807 --> 01:33:20,240 BBM: 2BFB0BCE LINE: HOKIBET99 1480 01:33:22,344 --> 01:33:30,344 Submitted by: www.subtitlecinema.com